[<10>] ====== Толкования на Нав. 11:21 ====== ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 21-22 **В то же время пришел Иисус и поразил Енакимов на горе, в Хевроне, в Давире, в Анаве, на всей горе Иудиной и на всей горе Израилевой; с городами их предал их Иисус заклятию; не осталось ни одного из Енакимов в земле сынов Израилевых, остались только в Газе, в Гефе и в Азоте.** Указанная в 18 ст. продолжительность времени завоевания Ханаанской земли и небольшое число перечисленных в Х и XI главах городов, завоеванных тогда, внушают то представление, что библейский писатель изложил не все, что сделано было в это время, а ограничился указанием только важнейших событий, имевших решающее значение в деле водворения израильского народа в Ханаанской земле. Это краткое свое изложение он восполняет здесь сведением о походе против //Енакимов, живших на горе, в Хевроне, в Давире, в Анаве, на всей горе Иудиной и на всей горе Израилевой.// О завоевании первых двух из названных городов было уже сказано [[old:nav;10;36|(X:36–38]]). Третий — //Анав// — назван здесь впервые. Он находился к югу от Хеврона; существующая на его место деревня и до настоящего времени носит название Анаб. — Рассказ об этом походе внесен библейским писателем не потому только, что в предшествующем повествовании не было упомянуто о поражении Енакимов, которые произвели такое устрашающее действие на соглядатаев [[old:chis:13;29|(Чис XIII:29,]] [[old:chis:13;34|34),]] но и потому, нужно думать, что был особый поход против этого исполинского племени, вызванный усилением его в то время, когда Иисус Навин вел войну в других местностях Ханаана. Этот поход направлен был не только против трех названных городов, но и других на горе Иудиной и Израилевой, где жили Енакимы. Огражденное скобками //всех// (ст. 21), предпосланное названию //Енакимов// перенесено из славянской Библии, но оно не находит себе соответствия ни в еврейском тексте, ни в древнейших списках греческого перевода; то же нужно сказать и о выражении //(ни одного)//. Гористая область южного Ханаана получила название //Горы Иудиной// с того времени, конечно, когда поселилось в ней Иудино колено и это название, как и название //гора Ефремова// [[old:nav;17:15|(XVII:15;]][[old:nav;24:30| ХXIV:30]] и др.) для обозначения северной части страны, быстро вошло в народную речь вместо прежних названий [[old:sud:12:15|(Суд XII:15:]] гора Амаликова), которые, как напоминаний прежних владетелей, возбуждали понятное нерасположение в новых ее обитателях. Менее понятно употребление в кн. Иисуса Навина названия //гора Израилева,// служащего обозначенном той же северной половины горной возвышенности, которая по имени сильнейшего из северных колен называлась// горою Ефремовою//. Первое из этих названий она получила, нужно думать, в то время, когда название Израиль сделалось обозначением северных колен в отличие от южных (Иудина и Симеонова). В книге Иисуса Навина ясных признаков такого обособления между коленами не видно: как при завоеваниях, так и по окончании их преобладает сознание народного единства, почему в кн. Иисуса Навина говорится //обо всем обществе сынов Израилевых, о всех сынах Израилевых// [[old:nav:23:02|(XXIII:2]] и др.). Обособление северных колен от южных развивается главным образом во времена Судей [Проф Ф. Я. //Покровский.// Разделение еврейского Царства, стр. 125 и далее.] и к началу царствования Саула является настолько созревшим, что при первом приведенном осмотре собравшегося войска //сыны Израилевы//, т. е. воины из других колен, кроме Иудина, считаются особо, а //мужи Иудины// — особо [[old:1ts:11:08|(1 Цар XI:8,]] [[old:1ts:15:04|XV:4;]] [[old:2ts:02:09|2 Цар II:9]] и др.). Такое обозначение двух частей израильского народа дает основание думать, что название Израиль к концу времени Судей стал прилагаться к северным коленам, а вместе с этим и к местности, занятой ими. Таким образом, в конце времени Судей, т. е. во время Самуила, могло войти в употребление название //гора Израилева//. — //Газа// находилась на Филистимском побережье, верстах в 4-х от Средиземного моря, на пути из Египта в Финикию. Этот и доселе довольно населенный город сохраняет свое древнее название (El-ghazzeh). Он входил в удел Иудина колена [[old:nav;15;47|(XV:47)]] и завоеван был уже по смерти Иисуса Навина этим коленом [[old:sud:01:18|(Суд I:18),]] но затем неоднократно восстановлял свою независимость. Геф (по-еврейски //Гат//, у 70-ти //Гей//) также филистимский город, завоеванный впервые Давидом [[old:1par:18:01|(1 Пар ХVIII:1)]], а впоследствии разрушенный Иудейским царем Озией[[old:2psr:26:06| (2 Пар XXVI:6)]], после чего имя его исчезает из истории. Место его достоверно неизвестно, по Евсевию, он находился в 5 римских милях (7 верст) от Елевферополиса (или Бетогобра) по дороге в Лидду, согласно с чем указывается на географических картах к северо-западу от первого, а некоторые в новейшее время полагают Геф на месте самого Елевферополиса [//Tristram//. Bibles places, 35, 43. О месте Елевферополиса - [[old:nav;10;29|X:29.]]]. Азот (по-еврейски Ашдод, по греческ. спискам Aseldw, Asedwq, в Деяниях (VIII:40) AzwtoV) находился в уделе Иудина колена[[old:nav;15:47| (XV:47)]] в пределах Филистимского побережья, на север от Газы, близ морского берега; в настоящее время на месте его находится небольшая мусульманская деревня Есдуд. **//Толковая Библия.//** [<10>]