[<10>] ====== Толкования на Нав. 14:13 ====== ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, Хеврон** В Иисусе Навине мы видим человека Божия: он спешит воздать должное истинной заслуге. //**Избранные места из священной истории Ветхого и Нового завета с назидательными размышлениями.**// ===== Блаж. Феодорит Кирский ===== **Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, Хеврон.** Украшаясь благочестием, Халев всем городам предпочел тот, в котором жили доблестнейшие Патриархи, и где преданы они гробу. Слово же сие показывает, что Евреи, уже после седмилетней брани, разделили между собою землю. Ибо так сказал Халев: //«четыредесяти лет бех, егда посла мя Моисей раб Господень от Кадис-Варни, соглядати землю.... И ныне препита мя Господь, якоже рече, сие четыредесять и пятое лето, отнележе глагола Господь к Моисею»// [[old:nav:14:07|(Нав.14:7]], [[old:nav:14:10|10)]]. Но после Божия приговора, произнесенного над шестью стами тысячами, Евреи провели тридцать восемь лет, странствуя по пустыне. Посему остается еще седмь лет до сорока пяти (В греческ. читается: до восмидесяти пяти, но сие явно противоречит пред сим сказанному: сие четыредесять и пятое лето). Сие и Владыка всяческих предрек устами пребожественного Моисея: когда введет тебя Господь Бог твой в землю, которую обетовал отцам твоим, //«по седми летех... читай закон сей пред всем»// народом [[old:vtor:31:10|(Втор.31:10–11)]]. Надлежит же заметить, что писатель называет Иерусалим Иевусом, и говорит, что оный достался в наследие Вениамину [[old:nav:18:28|(Нав.18:28)]]. А Симеон, по отцеву предречению, получил в жребий земли в разных местах. Ибо сказано: //«и бысть наследие его посреде жребия сынов Иудиных»// [[old:nav:19:01|(Нав.19:1)]]. Потом, перечислив города, писатель присовокупил: //«сие наследие племен сынов Симеоновых:... яко бысть часть... наследия сынов Иудиных большая, нежели их: и наследиша сынове Симеоновы посреде жребия их»// [[old:nav:19:08|(Нав.19:8–9)]]. ===== Ориген ===== Ст. 13-15 **Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, Хеврон. Таким образом Хеврон остался уделом Халева, сына Иефонниина, Кенезеянина, до сего дня, за то, что он в точности последовал повелению Господа Бога Израилева. Имя Хеврону прежде было Кириаф-Арбы, как назывался между сынами Енака один человек великий. И земля успокоилась от войны** И давайте посмотрим, кто первым получил наследие от Иисуса. Халев, - сказано, - сын Иефонии. Ибо он первый просит и просит всякими верными словами и способами, которые описаны, и эти слова могут наставить нас ко спасению. Прежде всего, Халев переводится «словно бы сердце». Итак, кто же есть «словно бы сердце», как не тот, кто во всем полагается на разум, кто есть, как сказано, не какой иной член тела Церкви, как то прекрасное сердце, которое в нас; то есть кто совершает все разумно и рассудительно и так всем управляет, словно бы есть не что иное, как сердце? И отец его Иефония переводится как «обращение». Итак, этот Халев есть сын обращения. По какой же иной причине, как не по той, что он обращен к Богу, он производит из себя такой плод?.. Итак, Халев - это всякий, кто движим божественными чувствами и совершает все разумно и рассудительно. Таким образом, даже ныне этот разумнейший Халев предстает перед Иисусом и обещает быть готовым к войне и скорым к сражению. И поэтому он настоятельно просит, чтобы ему была дана словно бы способность словопрения, дабы он сошелся со знатоками диалектики этого века, с теми, кто утверждают ложь вместо истины, чтобы опровергнуть и одолеть их и низложить все, что они возвели на ложных доводах. Поэтому, видя его рвение, Иисус, как сказано, благословил его, чтобы он отважился на то, о чем просил. Но если и ты желаешь проявить такое рвение, и мудро помыслить о законе Божием, и расположить сердце в законе Божием, ты можешь низложить эти большие и укрепленные города, то есть ложные утверждения, дабы удостоиться благословения от Иисуса и получить от него Хеврон. Хеврон переводится как «сочетание» или «супружество». Этим, возможно, указывается на то, что там находится двойной склеп, приготовленный патриархом Авраамом, где покоятся супружеские пары праотцев и их останки, то есть Авраама с Саррой, Исаака с Ревеккой, Иакова с Лией. Итак, Халев удостоился принять в наследие останки праотцев, без сомнения, за то, что по мудрости, которая была в нем и благодаря которой он был крепок при Моисее и Иисусе, он уразумел смысл самого сочетания и узрел причину, по которой с Авраамом там покоилась только Сарра, а Агарь и Хеттура не удостоились соединиться с ним; или причину, по которой с Иаковом покоилась только Лия, а Рахиль, которая была более любима, или какая-то иная из наложниц, не сочеталась с ним в этой гробнице. Итак, разумный и мудрый Халев получает в наследие памятники отцов. Иисус наделяет его Хевроном, городом племени Енакова, и дает ему жребий даже до сего дня. //**Гомилии на Книгу Иисуса Навина.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, Хеврон** //Иисус благословил его,// т. е. пожелал ему Божией помощи. [<10>]