[<10>] ====== Толкования на Ос. 8:8 ====== ===== Свт. Василий Великий ===== **Поглощен Израиль; теперь они будут среди народов как негодный сосуд** Какое великое ослепление! Какая ужасная жестокость! Ни Бога не убоялся ты, ни людей не уважил, ни друзей не постыдился - но все вдруг подверглось у тебя крушению, всего вдруг стал ты лишен. Потому снова скорблю о тебе, несчастный. Ты, который всем возвещал силу царствия, сам лишил себя царствия. Ты, который всем внушал страх учения, сам не имел страха Божия перед очами своими. Ты, который проповедовал святыню, сам оказался мерзким. Ты, который хвалился нестяжательностью, сам уличен в хищении денег. Ты, который своими рассуждениями наводил на мысль о наказании от Бога, сам предуготовил себе наказание. Как оплачу тебя? Как восскорблю о тебе? //Как упал Ты с неба, денница, сын зари! Разбился о землю// [[old:is:14:12|(Ис 14:12)]]? //У того зазвенит в обоих ушах// [[old:1ts:03:11|(1 Цар 3:11)]]. Как назорей, сиявший ярче золота, очернился паче сажи? Как досточестный сын Сиона соделался сосудом бесполезным? //**Письма (К падшим монахам).**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== Ст. 8-10 **Поглощен бысть Израиль, ныне бысть во языцех яко сосуд непотребен, понеже тии взыдоша ко Ассирианом: процвете о себе Ефрем, дары возлюби, сего ради предадутся в языки: ныне восприиму их, и почиют мало еже помазати царя и князи ** Говорит, что Израиль поглощен, как потерпевший страшное кораблекрушение и утонувший в волнах собственных грехов и разбитый как бы о некоторую скалу движениями гнева божественного. Или можно понимать это и иным способом: поглощен он (Израиль) был, говорит, Навуходоносором, как бы страшным и ненасытным драконом. Так и другой из святых пророков, представляя себе Израиля уже пленным и находящимся в рабстве у своих победителей, от лица его так говорит: «//снеде мя, раздроби мя, прият мя тма тонка, Навуходоносор царь Вавилонский пожре мя, яко змий наполни чрево свое сладостию моею//» [[old:ier:51:34|(Иер. 51:34)]]. Но истинно и иное объяснение: отпадающих от любви Божией некоторым образом поглощает и делает собственною пищей многоглавый дракон, о котором Псалмопевец говорит, что он отдан в пищу народам эфиопским. «//Ты//, – говорит, – //сокрушил еси главу змиеву, дал еси того брашно людем Ефиопским//» [[old:ps:073:14|(Пс. 73:14)]]. Под Эфиопами по справедливости могут быть подразумеваемы и этим именем называемы как нами самими, так и Богом те, которые в себе самих имеют самый черный и темный ум. Они доставляют пищу многоглавому дракону, но и сами в свою очередь питаются им. Итак «**поглощен бысть Израиль и бысть в языцех яко сосуд не потребен**». Отведенный к Ассириянам и Мидянам он сделался совершенно бесполезным, принужденный подчиняться тому, что угодно им. Или потому и поглощен был и, оставивши родную землю, переселился в среду язычников, что сделался непотребным сосудом. Подобное Владыка всяческих говорит и устами Иеремии об одном из царствовавших в Самарии над Израилем: «//обезчестися Иехониа, аки сосуд непотребен, яко отриновен бысть той, и извержен в землю, еяже не ведяше. Земле, земле, земле слыши слово Господне, напиши мужа сего отвержена//» [[old:ier:22:28|(Иер. 22:28]][[old:ier:22:30|-30)]]. Итак Израиль сделался непотребным и бесчестился; ибо какая польза Богу от души заблуждающейся и грехолюбивой и удобопреклонной ко всему постыдному и, что хуже всех зол, – к удалению от служения Богу? Какая же была причина таких страданий Израиля? «**Понеже тии взыдоша**», они, говорит, как перебежчики, сами убежали ко крагам. Как, или каким образом? Убоявшись нападения их, они не искали, путем раскаяния, помощи у Бога, но дарами старались склонить их к чему-нибудь другому, немного успокоить их. Потом некоторым образом осмеивает такой замысел, как имеющий быть для них тщетным и бесполезным, говоря об одном из царей колена Ефремова, которые и дары посылали тиранам ассирийским: «**процвете о себе Ефрем**». Как бы так говорит: Царь из колена Ефремова, предназначенный к посечению наподобие засохшего дерева и как бы готовый увянуть от огня божественного гнева, «**процвете о себе**», то есть, без Меня, не имея Моего изволения, вообразил, говорит, что он будет жить, и пустит корень в глубину, и не лишится своего престола. Возлюбив не принимать дары, но давать, он купил тем только кратковременную и малую отсрочку бедствия. Но что же произошло от этого? Никакой пользы; напротив «**предадутся в языки**» и благодаря имеющему случиться с ними узнают, что никто сам по себе не процветет и что оскорбляющим Бога не послужат на пользу раздаяние даров врагам: ибо в непродолжительном времени они подвергнутся наказанию. Цари из колена Ефремова были, говоря кратко, виновниками всякого нечестия Израиля. Проклятый Иеровоам был первым изобретателем отступления: он устроил им золотых телиц и на так называемых высотах, то есть, в капищах на горах и холмах, поставил жрецов не из колена Левина, но из тех, «//иже исполняху руку свою//» [[old:3ts:13:33|(3 Цар. 13:33)]], по написанному. Затем после этого, когда ожидали нашествия Ассириян, во время царствования Манаима, они послали им деньги, убеждая их воздержаться от разорения земли. Посему справедлив был божественный гнев против царства, бывшего из колена Ефремова, над Израилем. «**Ныне восприиму их**», говорит, не за то, что они имеют добрую нравственность, ни за то, что решились проводить превосходную жизнь, ни за то, что возжелали жизни по закону, но как пестун, и как требующий наказания для них и уже призывающий их к суду. В прошедшее время Я по милосердию откладывал наказания, требуемые гневом божественным: «но ныне восприиму их», говорит, чтоб опытом бедствий наконец узнали, что и они находятся под Моим владычеством и не избавлены от Моей десницы. А что наказания уже не будут откладываться, в этом удостоверил, говоря: «**ныне**». Итак воспринятые Богом для вразумления, они перестанут наконец помазывать царя и князей: так как находясь в рабстве у Ассириян и Мидян они хотя и имели весьма удобное время для совершения дел отступления, но они постоянно скорбели и оплакивали неожиданное бедствие. Надобно знать, что после того, как Кир, сын Камбиза, освободил Израиля из плена, в Самарии уже не помазывали царей из колена Ефремова, но все находились под одним игом, под властью царей во Иерусалиме из колена Иудина: ибо они не жили еще разрозненно, но все принадлежали к Иерусалиму. Первым же после времен плена начальствовал над обоими царствами, говорю, над Израилем и Иудою, или, говоря одним словом, над двенадцатью коленами, Зоровавель, сын Салафииля, из колена Иудова [[old:ezd:03:08|(Езд. 3:8)]], в то время, как делами левитского служения управлял и служение первосвященническое исполнял Иисус, сын Иоседека, первосвященник великий. //**Толкование на пророка Осию.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Ныне бысть в языцех, яко сосуд непотребен.** От вас не было пользы и Египтянам; вы их губили, и более сами получали от них пользу. ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Поглощен был Израиль; тогда он стал среди народов, как сосуд нечистый** LХХ вместо нечистого перевели непотребный, а прочее – одинаково. Нечистым или непотребным сосудом евреи называют ночной горшок, который мы обыкновенно употребляем для собирания и выбрасывания нечистот. С этими нечистотами сравниваются идолослужители и еретики, которые смешиваются с язычниками и не хранят истины Божией, и быв сосудами в честь, сделались сосудами не в честь [[new:2tim:02:20|(2Тим. 2, 20)]]. Ибо что может быть более нечистым, нежели дух бесовский и учения еретиков, чрез которые они смешались с язычниками? Таким был Иехония, предавшийся идолам, о котором Бог говорит чрез Иеремию: //обесчестися Иехониа, аки сосуд непотребен// [[old:ier:22:26|(Иерем. 22, 28)]]. Напротив того, Павел, который мог сказать: //искушения ищете глаголющего во мне Христа// [[new:2kor:13:03|(2Кор. 13, 3)]], называется сосудом избранным золотым и серебряным, потому что он обладал мудростью и красноречием, чтобы проповедовать евангелие Христово. Слова же: поглощен был или пожран, означают то, что [Израиль], смешавшись с идолами и язычниками, утратил свое ими Израиля и христианина. **//Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.//** =====Лопухин А.П.===== Ст. 8-9 **Поглощен Израиль; теперь они будут среди народов как негодный сосуд. Они пошли к Ассуру, как дикий осел, одиноко бродящий; Ефрем приобретал подарками расположение к себе** //Обличение грехов Израиля// Израиль пожирается чужими народами. Такую участь он приготовил себе сам, когда стал искать защиты ассириян и приобретать расположение их подарками. //Как дикий осел, одиноко бродящий//: союза как в евр. т. нет; по смыслу подлинника пророк не сопоставляет Израиля с диким ослом, а противополагает их. Дикий осел, предназначенный для жизни пустынной, одиноко бродит, охраняя свою свободу и как бы понимая свое назначение. Но Израиль, выделенный из среды народов, сам стал стремиться к общению с язычниками, вопреки своему назначению. Таким образом, разумные люди уклонились от своего пути, тогда как неразумные существа остаются верными своему назначению. - Приведенное сравнение у LXX передано иначе, именно aneqale kaq eauton Efraim, слав. //"процвете о себе Ефрем"//. Но с мазор. текстом согласны все древние переводы, за исключением Симаха. [<10>]