[<10>] ====== Толкования на Ос. 8:14 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **И забы Израиль сотворшаго и и возгради требища, и Иуда умножи грады утверждены: но послю огнь на грады его, и потребит основания его** Порицает оба царства, говорю, и находившееся в Самарии, и Иудейское, то есть, находившееся во Иерусалиме. Что они оба сделали, – на это надобно обратить внимание и рассказать об этом. Когда ожидалась грядущая война и страх ее уже был как бы при самых дверях, тогда как самим обитателям Самарии, так и царям из колена Иуды надлежало искать помощи у спасающего Бога, если бы они отвратились от нечестивых и бесполезных мыслей, – и обязанные почтить (Бога) покаянием, раздражили всем управляющего Бога. Так Израиль, то есть, десять колен и достигшие власти над ними, чтоб отвратить от пострадавших плен и отряды неприятелей, прибегали к еще большей услужливости: желая как бы смягчить неприятелей и приобрести их благоволение, строили капища, сооружали в них жертвенники и выражали почтение к ним как можно большими жертвами. Иуда же сильнее укреплял свои города, уповая больше на камни, чем на Бога, хотя Он ясно говорил о Иерусалиме: «//и аз буду ему, глаголет Господь, стена огненна окрест, и в славу буду посреде//» [[old:zah:02:05|(Зах. 2:5)]]. Но это не принесло никакой пользы Израилю. Наконец Бог стал угрожать, что пошлет огонь на города Иуды, очевидно когда жгли их Вавилоняне, которые были исполнителями (божественного) гнева на них. //**Толкование на пророка Осию.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **И забы Израиль сотворшаго и и возгради требища, и Иуда умножи грады утверждены: но послю огнь на грады его, и потребит основания его** См. Толкование на [[old:os:08:12#blzh_ieronim_stridonskij|Ос. 8:12]] =====Лопухин А.П.===== **Забыл Израиль Создателя своего и устроил капища, и Иуда настроил много укрепленных городов; но Я пошлю огонь на города его, и пожрет чертоги его** //Забыл Израиль Создателя своего//, пророк указывает //источник// грехов Израиля. //И устроил капища//, слав. //"требища"//: евр, heichloth ("капища") означает большое здание вообще и употребляется о дворцах ([[old:am:08:03|Ам VIII:3]]), о храме Иеговы ([[old:4ts:18:16|4 Цар XVIII:16]]), об идольских капищах ([[old:iol:03:05|Иоил III:5]]). Перевод teichal в смысле капища гармонирует с обличительной речью пророка, хотя не противоречит контексту и принимаемое многими экзегетами (Розенм., Шольц, Новак) понимание heichal в смысле дворца. - Наряду с Израилем пророк упоминает в ст. 14-м и Иуду, грех которого состоял в том, что вместо надежды на Бога он возложил свое упование на укрепленные города. //Я пошлю огонь на города его//: слова пророка могут быть понимаемы и в буквальном смысле о сожжении городов ([[old:4ts:25:08|4 Цар XXV:8]], [[old:4ts:25:09|9]]; [[old:4ts:08:13|VIII:13]]; [[old:ier:03:13|Иер III:13]]) и в смысле более общем, как указание на все предстоящие городам Иуде бедствия. - Некоторые новейшие комментаторы (Велльгаузен, Новак, Гоонакер) считают 14-й ст. принадлежащим не пророку Осии, а внесенным позднейшею рукою. Основанием для такого мнения служит то соображение, что конец стиха представляет выражение, взятое у пророка Амоса ([[old:am:01:start|I]] и [[old:am:02:start|II]]), а упоминание об Иуде не согласуется с целою речью, которая посвящена Израилю. Но сходство кн. Осии с кн. Амоса можно заметить и в других местах, подлинность которых не оспаривается ([[old:os:04:03|Ос IV:3]] - [[old:am:08:08|Ам VIII:8]]; [[old:os:04:15|Ос IV:15]]; [[old:os:05:08|V:8]]; [[old:os:10:05|X:5]] - [[old:am:05:07|Ам V:7]]; [[old:os:05:07|Ос V:7]] - [[old:am:07:04|Ам VII:4]]; [[old:os:09:03|Ос IX:3]] - [[old:am:07:17|Ам VII:17]] и др.). Оно объясняется тем, что Осия был младшим современником Амоса и, вероятно, знал его книгу. Равным образом и отдельные упоминания об Иуде в речи пророка Израильского царства едва ли могут возбуждать недоумение, если принять во внимание, что для пророков подлинным носителем теократической идеи являлось всегда только Иудейское царство, к которому не могла не обращаться, поэтому, их мысль. [<10>]