[<10>] ====== Толкования на Притч. 30:1 ====== ===== Лопухин А.П. ===== **Слова Агура, сына Иакеева. Вдохновенные изречения, которые сказал этот человек Ифиилу, Ифиилу и Укалу** Смысл и значение данного надписания, как и надписания ст. 1 гл. XXXI, в древности и в новое время понимались неодинаково, в зависимости от того, принималось ли еврейское Agur за собственное имя, имя нарицательное или еще иначе. Таргум признает это слово собственным именем неизвестного царя, Мидраш, напротив, считает таким же аллегорическим именем Соломона, как Когелет или Екклезиаст, тоже и многие раввины, а также блаж. Иероним, видящий в Агуре Соломона, а в Иакее Давида, verba congregantis filii vomentis (Vulg.). LXX же в своем переводе устраняют самую мысль о каком-либо Агуре-царе. Слав. : //"сия глаголет муж верующим Богови, и почиваю!"//. В новое время многие западные толкователи готовы были видеть в Агуре как затем и в Лемуиле, царя или вообще правителя Идумейской области Масса [[old:gen:25:14|(Быт XXV:14;]] [[old:1par:01:30|1 Пар I:30)]], имея в виду употребленное в обоих случаях - [[old:pr:30:01|XXX:1]] и [[old:pr:31:01|XXXI:1]] - евр. масса; при этом оба эти лица, Агур и Лемуил, почитаются или язычниками или прозелитами иудейства. Со всей точностью и бесспорностью вопрос едва ли может быть решен. Однако более основательно считать оба названия собственными именами каких-то учителей мудрецов, из которых Лемуил был несомненно царем [[old:pr:31:04|(XXXI|4)]], вероятно, правителем упомянутой Масса. Об Агуре этого прямо не говорится - евр. масса в [[old:pr:30:01|XXX:1]] имеет нарицательное значение: "изречение". Вполне допустимо предположение, что в изречениях Агура [[old:pr:30:start|(гл. ХXХ)]] и Лемуила [[old:pr:31:01|(XXXI:1-9)]] мы имеем произведение или по крайней мере отзвук интеллектуальной культуры "сынов востока" - арабов, идумеев и др., как и в книге Иова [[old:iov:01:03|(Иов I:3)]], но под определяющим и преобразующим влиянием библейско-еврейским, так что ни по содержанию, ни по форме речи оба отдела не разнятся от остальных частей книги. Имя Ифиил встречается, как имя лица, в [[old:neem:11:07|Неем XI:7]]. Как и имя Агура, Ифиил и Укал должны обозначать известных лиц, - быть может, слушателей учеников Агура. [<10>]