[<10>] ====== Толкования на Пс. 9:27 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Рече бо в сердцы своем: не подвижуся от рода в род без зла** **Рече бо в сердце своем: не подвижуся**, то есть, не впаду в заблуждение, не совращусь с пути в роды родов, потому что не потерплю ничего худого. **//Толкование на псалмы.//** ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Рече бо в сердцы своем: не подвижуся от рода в род без зла** Другой пере­водчик (Симмах) говорит: //всех врагов своих сдувает, говоря в сердце своем: не поколеблюсь в род и род, по­тому что не буду в несчастии//. Видишь ли безумие? Видишь ли невыразимое бедствие? Видишь ли по­степенно возрастающую погибель? Видишь ли, как состояние, почитаемое безумными блаженством, исполнено великих бед­ствий, как оно падает? Грешника хвалят во грехах его и благословляют в беззакониях его. Это первая пропасть, кото­рая может погубить невнимательного. Поэтому лучше принимать тех, которые укоряют и вра­зумляют, нежели тех, которые хвалят и льстят при самой погибели, потому что последние развращают беспечных и рас­полагают к большим порокам. Так и этого грешника, расположив к гордости, они довели до безумия. Потому и Па­вел, говоря о прелюбодеях, тоже самое внушает коринфя­нам: //"и вы возгордились, вместо того, чтобы лучше плакать"// [[new:1kor:05:02|(1 Кор. 5:2)]]. Нужно много оплакивать, а не хвалить грешника. Видишь ли крайнее развращение, когда порочный не только не осуждается, но даже удостаивается похвалы? А отсюда, от собственного безумия и похвал, он увеличил свою порочность, забыл о страхе Бо­жием и правосудии Его, забыл даже о своей собственной природе. Подлинно, кто забывает о правосудии Божием, тот впо­следствии времени забывает и о самом себе. Посмотри, как рассуждает он: я не поколеблюсь в род и род, но останусь без зла. Что может быть безумнее такого суждения, когда че­ловек, существо тленное, окруженное предметами скоропрехо­дящими и подверженное бесчисленным переменам, питает такие мечты? А откуда это происходит? От безумия. Когда бе­зумный наслаждается благоденствием, одерживает победы над врагами, удостаивается похвал и удивления, тогда он бывает хуже всех. Не ожидая перемены своего состояния, он неблаго­разумно пользуется и счастьем, а подвергшись несчастью, не будучи к тому подготовлен, он смущается и теряется. Не та­ков Иов: он и среди счастья каждый день ожидал несчастья; потому и говорил: //"ибо ужасное, чего я ужасался, то и постигло меня; и чего я боялся, то и пришло ко мне. Нет мне мира, нет покоя, нет отрады: постигло несчастье"// [[old:iov:03:25|(Иов. 3:25-26)]]. И другой Премудрый гово­рил: //"во время сытости вспоминай о времени голода и во дни богатства – о бедности и нужде"// [[old:prsir:18:25|(Сир. 18:25)]]. Но этот грешник, однажды развратившись, не смотрит на дела человеческие, а на основании своего благоденствия считает их непоколебимыми; это – знак крайнего безумия и растления, и причина погибели. Итак, не считай блаженными людей богатых, одерживающих победу над своими врагами и получающих за это похвалы; все это – опасные пропасти для невнимательных, увлекающие в саму глубину нечестия. **//Беседы на псалмы. На псалом 9.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Рече бо в сердцы своем: не подвижуся от рода в род без зла** Яснее перевел это //Симмах//: не совращусь в род и род, не буду терпеть зла. Такой предается он дерзости, и думает, что не подвергнется ничему худому, утопая в пороках всякаго рода. ===== Евфимий Зигабен ===== **Рече бо в сердцы своем: не подвижуся от рода в род без зла** **Рече бо в сердце своем: не подвижуся **(поколеблюсь)**** Он почел свое благополучие постоянным; подвигнуться же или поколебаться, это значит испытать перемену или изменение в прежнем могущества и в собственных силах. **От рода в род без зла** Здесь должно считать опущенным глагол //буду// или //пройду// (проживу); ибо грешник подумал, что он будет непричастным никакой обиде от рода в род, т.е. в продолжение всей жизни. Под родом здесь именно должно разуметь жизнь; то есть как бы так было сказано: от его жизни настоящей до той, которая наступит после его смерти. ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== **Рече бо в сердцы своем: не подвижуся от рода в род без зла:** Человек, забывший страх Божий, и себя уже забывает, и тако от собственнаго безумия умножает похвал нечестие. Виждь бо, что помышляет и глаголет: //не подвижуся от рода в род без зла.// То есть, никто не возможет поколебать мене, и низринуть от сего моего состояния, в котором пребуду от рода в род, без всякаго зла. Не ясно ли изображается здесь тщетная надежда нечестиваго? //** Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Рече бо в сердцы своем: не подвижуся от рода в род без зла** Успехи идумеян над евреями вселили в них уверенность, что теперь они не поколеблются, и //"в род и род не приключится им зла",// т. е., что обессиленные евреи не в состоянии будут на несколько поколений оправиться от причиненного им зла, и на это время за идумеянами останется военный и политический перевес. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **Рече во в сердце своем: не подвижуся от рода в род без зла** Нечестивый, забыв страх Божий, как будто похваляется своим нечестием и безбожием; сам в себе, или, что то же, **в сердце своем** он говорит: «Я не переменюсь никогда, в роды родов пребуду так, как был, потому что не потерплю ничего худого». //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]