[<10>] ====== Толкования на Пс. 17:2 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== Ст. 2-3 **Возлюблю Тя, Господи, крепосте моя: Господь утверждение мое, и прибежище мое, и Избавитель мой, Бог мой, Помощник мой, и уповаю на Него: Защититель мой, и рог спасения моего, и Заступник мой** **Возлюблю Тя, Господи, крепосте моя. Господь утверждение мое и прибежище мое.** Сознавая Божии благодеяния, приносит Богу величайший из даров, именно любовь, которую Спаситель и в заповедях поставил на первом месте. **//Толкование на псалмы.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== Ст. 2-3 **«Возлюблю Тя Господи крепосте моя: Господь утверждение мое, и прибежище мое, и избавитель мой, Бог мой, помощник мой, и уповаю на Него: защититель мой, и рог спасения моего, и заступник мой** За благодеяние Пророк воздает любовию; потому что ее одну и может принести в дар Богу облагодатствованный им. Любовь и Бог узаконил в начале законоположения. Ибо сказано: //«возлюбиши Господа Бога твоего от всего сердца твоего и от всея души твоея и от всея силы твоея»// ([[old:vtor:06:05|Втор.6:5]]). А за любовию следует угождение любимому; потому что //«любы вся покрывает, всему веру емлет, вся уповает, вся терпит. Любы николиже отпадает»// ([[new:1kor:13:07|1Кор.13:7-8]]). Блаженный же Давид дает обещание любить Бога, не как уже исполнивший сие совершенно, но как недопускающий и возможности насытиться сею любовию. Потом переименовывает божественныя благодеяния, и из списка полученных им благ делает список имен Божиих, и называет Бога //«крепостию»//, как приявший крепость; //«утверждением»//, как соделавшийся твердым против врагов; «прибежищем», как имевший Бога стеною и твердою оградою; //«избавлением»//, как избавленный Богом от неприязненных; //«помощником»//, как сподобившийся от Него помощи; //«защитителем»//, как имевший Его при времени споборником; //«рогом спасения»// и //«заступником»//, как спасенный Его промышлением. Употребил же выражение: //«рог спасения»// в переносном смысле, заимствовав оное от животных, которые рогами отражают неприятелей. ===== Евфимий Зигабен ===== **Возлюблю Тя, Господи, крепосте моя** Многие, говорит, и великие благодеяния получил я от Тебя, Господи, но сам я не имею чем воздать Тебе за них. //Ибо что воздам Господеви о всех, яже воздаде ми?// ([[old:ps:115:03|Пс. 115,3]]) Для меня одно только и возможно, это я и сделаю, именно: я возлюблю Тебя, Господи. Это однако же не значит, будто я не любил Тебя прежде, до сего времени; а только значит, что я возлюблю Тебя теперь с особенною силою. И возлюбить Тебя таким образом я обязан. Такова самая первая твоя заповедь. //И возлюбиши//, говорит она, //Господа Бога твоего от всего сердца твоего, и от всея души твоея, и от всея силы твоея// [[old:vtor:06:05|(Втор. 6,5)]]. //Крепостию// пророк назвал Господа, желая показать, что именно Господь подкреплял его немощь в той борьбе, какую он должен был вести с многочисленными и весьма сильными врагами своими. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== Ст. 2–3 **Возлюблю Тя, Господи, крепосте моя: Господь утверждение мое, и прибежище мое, и избавитель мой, Бог мой, помощник мой, и уповаю на Него: защититель мой, и рог спасения моего, и заступник мой** Испытав, в продолжение всей своей жизни, постоянно изливаемые на него милости и благодеяния Божии, многократно и многообразно облагодетельствованный, чем другим пророк мог выразить чувства благодарности к Богу, какую лучшую жертву мог принести Ему как не выражение крепкой любви своей к Богу? И Сам Господь Бог ничего высшего и большего не требует от человека, как той же самой любви: «//Возлюбиши Господа Бога Твоего от всего сердца твоего, и от всея души твоея, и всею крепостию твоею//» [[new:lk:10:27|(Лк. 10:27]]; [[old:vtor:06:05|Втор. 6:5)]]. Стараясь всеми силами души своей выразить эту любовь и всецелую преданность свою Богу, Давид как бы не находит слов для выражения чувства благодарности за многие и различные благодеяния, оказанные ему Богом. **Возлюблю Тебя, Господи**, говорит он, **крепость моя! Господь твердыня** (каменный утес, petra) моя и прибежище мое (укрепленное место), **Избавитель мой, Бог мой, скала моя; и на Него я уповаю, щит мой, рог спасения моего и убежище мое**. Все эти слова и выражения пророка понятны и близки сердцу человека верующего и уповающего на Бога. Во всякой нужде и скорби прибегающий к Богу находит в Нем Защитника и Избавителя, убежище, неприступную скалу, которую не может сокрушить никакая злая сила, не может повредить никакой враг. Выражение **рог спасения** нередко употребляется как у псалмопевцев, так и у других богодухновенных писателей. Слово «**рог**» часто означает силу, крепость. Некоторые из бессловесных животных одарены от природы рогами, которые служат им орудием для защиты от нападения со стороны других животных или для спасения от какой-либо опасности. Отсюда, без сомнения, у евреев в их образную, искусственную речь вошло выражение «**рог спасения**». Затем это выражение имело, конечно, связь с существовавшим у евреев обычаем в случае тяжкой беды, угрожавшей смертною казнью, прибегать к жертвеннику храма, ухватиться и держаться руками за роги этого жертвенника [[old:ish:27:02|(Исх. 27:2)]], и здесь ожидать милости и спасения. Хотя это не всегда спасало от беды и смерти [[old:3ts:01:52|(3 Цар. 1:52)]], тем не менее от утвердившегося обычая произошло то выражение, которым наилучшим и общепонятным образом высказывалась спасительная сила Божия [[new:lk:01:69|(Лк. 1:69)]], всегда готовая на помощь всем призывающим ее. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]