[<10>] ====== Толкования на Пс. 35:8 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Яко умножил еси милость твою, Боже: сынове же человечестии в крове крилу твоею надеятися имут** **Сынове же человечестии в крове крилу Твоею надеятися имут,** т. е. Тебя будут иметь покровителем и помощником евангельского слова. **//Толкование на псалмы.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Яко умножил еси милость твою, Боже: сынове же человечестии в крове крилу твоею надеятися имут** **«Яко умножил еси милость Твою, Боже».** Человеколюбие Твое простирается и на скотов; не человеков только питаешь, но и сотворенных ради человека, и чрез них благодетельствуя людям. **«Сынове же человечестии в крове крилу Твоею надеятися имут».** Слово сие заключает в себе предречение о перемене, произшедшей по вочеловечении Спасителя нашего. Ибо Пророк не сказал: надеялись, но: **«надеятися имут»**. ===== Евфимий Зигабен ===== **Яко умножил еси милость твою, Боже: сынове же человечестии в крове крилу твоею надеятися имут** **Яко умножил ecи милость Твою, Боже** Это—как —- здесь означаете удивление: удивившись и изумившись чрезмерной благости и милости Божией, по которой Он спасает и людей и скоты, Давид возглашает наконец: как премного увеличил Ты, Господи, милость Твою к нам. **Сынове же человечестии в крове крилу твоею надеятися имут** Сыны человеческие—есть выражение описательное, употребленное вместо человеки, как сказано в [[old:ps:004:03|4]]-м псалме при изъяснении: сыны человеческие, доколе вы тяжкосерды. Итак, Давид говорит, что те, которые в собственном смысле суть люди, и не изменили то, что в них создано по образу и имя человека пороками, будут надеяться на покров Твоей стражи и защиты, Господи! Или еще иначе это можно принимать за пророчество о христианах. ===== Еп. Ириней (Орда) ===== Ст. 8-9 **Яко умножил еси милость Твою, Боже: сынове же человечестии в крове крилу Твоею надеятися имут. Упиются от тука дому Твоего, и потоком сладости Твоея напоиши я** Псалмопевец сравнил наказание Богом грешников с большим наводнением (//бездна много//) и при этом разумел, может быть, потоп; как во время потопа Бог спасал некоторых людей и животных, так Он спасет праведников во время имеющего постигнуть наказания грешников, потому псалмопевец с воодушевлением восклицает: **яко** (как) **умножил еси** и пр.; о прославляемом величии страха Божия свидетельствует то, что Бог принимает под Свою Отеческую защиту убогих сынов человеческих, так как они несомненно могут надеяться на Его помощь (**кров крылу**) и от святого жилища Его получат обильную Его милость. Благочестивый израильтянин представляет себе Бога находящимся в скинии (**в дому Своем**) и оттуда подающим Свою благодать боящимся Его; эта спасающая и укрепляющая благодать – самое лучшее, что Бог может дать человеку и что человек мог получить в доме Божием; поэтому псалмопевец и называет ее **туком**, названием самой лучшей части из того, что приносилось в жертву Богу. **Тук**, т.е. спасающую и защищающую благодать Свою, Бог подает обильно, даже в преизбытке; поэтому и сказано **упиются** (вообще обильно насытятся); и эта благодать Божия приносит человеку радость, наслаждение (**поток сладости**). **//Руководственное пособие к пониманию Псалтири.//** ===== Лопухин А.П. ===== **Яко умножил еси милость твою, Боже: сынове же человечестии в крове крилу твоею надеятися имут** //"Сыны человеческие"// - все люди. //"В тени крыл"// - под сенью, покровительством Бога - тоже, что и под крыльями наседки, которая ревниво оберегает своих птенцов. Так и Бог печется о всем живущем и особенно о человеке. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **Яко умножил еси милость твою, Боже: сынове же человечестии в крове крилу твоею надеятися имут** См. Толкование на [[old:ps:035:07#prot_grigorij_razumovskij|Пс. 35:7]] [<10>]