[<10>] ====== Толкования Пс. 47:10 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Прияхом Боже милость Твою, посреде храма Твоего** (В слав. переводе читается: //посреде людей Твоих//, но св. Афанасий вместо λαου читал ναου). //«Прияхом»// вместо «увидели». Ожидали мы, говорит, что имя Божие будет прославлено по всей земле, заключая, что по милости Господней не будут презрены люди и вне Израиля. Но, пребывая на одном месте и во храме, надеялись, что милость будет всемирная, зная, что имя Твое повсемственно и на всех. **//Толкование на псалмы.//** ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== Ст. 10-11 **Прияхом, Боже, милость твою посреде людий твоих. По имени твоему, Боже, тако и хвала твоя на концах земли: правды исполнь десница твоя** Другой переводчик (Симмах) говорит: //«мы признали Боже, милость твою среди людей твоих»// (eicásamen). В еврейском: //«в храме твоем исповедали (ихалах деммину)»//. Сказав: //«как мы слышали, так и видели»//, пророк говорит далее, что он слышал и что видел. Что же он слышал и что видел? То, что благодать Божия делает город крепким и непоколебимым; она – его основание и сила; она делает его неприступным, не человеческая помощь и содей­ствие, не сила оружия, не башни и стены, а что? Бог хранит его. Иудеев особенно нужно было учить этому, почему пророк часто и внушает им это. **«Восприняли мы, Боже, милость Твою среди народа Твоего»**. Что значит: **«восприняли»**? Надеялись, ожидали, и познали человеколюбие Твое. Сказав, что Господь укоренил город, осно­вал и оградил, и желая показать, что это попечение бывает не по достоинству получающих, а по благости Дающего, и вме­сте желая смирить гордость их, он как бы так говорит: все это дела Твоей милости, Твоей славы, Твоей благости. По­этому и прибавляет: **«как имя Твое, Боже, так и хвала Тебе, – до концов земли: правдою наполнена десница Твоя»**. **«Хвала Тебе»**, говорит, совершает дела столь великие и дивные, столь высокие и славные. Не по мере и до­стоинству получающих благодеяния Ты оказываешь попечение, а по Своему величию. **«Хвала»**, т.е. благая весть о делах сделала их известными. Хотя они совершались в Палестине но, по величию и важности своей, достигли последних пределов все­ленной, и живущие далеко узнавали все. Так, о бывшем в Египте иерихонская блудница знала точнее присутствовавших при этом [[old:nav:02:10|(Нав.2:10)]]; случившееся в Палестине рассказывали жившие в стране персидской; о происходившем в самой Персии знали жившие на крайних пределах земли. Для этого царь и отправил послания по всей вселенной, возвещавшие о случившемся в пещи вавилонской [[old:dan:03:098|(Дан.3:98)]]. Поэтому про­рок, сказав: **«хвала Тебе, – до концов земли, присовокупил: правдою наполнена десница Твоя»**. Как он обыкновенно поступает, восходя от бывающего у людей к тому, что свойственно су­ществу Божию, так поступает и в настоящем месте: не по­тому, чтобы можно было разуметь в Боге что-нибудь прибывающее или убывающее, – да не будет, – но потому, что слово и язык человеческий слабы, и потому нужно соединять с словом богоприличную мысль. Итак, говоря здесь о принадлежностях естества Божия, он выражает то, что существенно свойственно Богу. Что же такое? **«Правдою наполнена»**, говорит, **«десница Твоя»**; показывают, что случившееся было следствием не достоинства облагодетельство­ванных, но существенного свойства Божия, потому что самое существо Его радуется правде, утешается человеколюбием. Это Его дело, Его обычай; потому они и получали такие благодеяния. Как огню свойственно согревать и солнцу светить, так и Богу свойственно благотворить, и даже не так, а гораздо более. По­тому пророк говорит: **«правдою наполнена десница Твоя»**, выражая щедрость, свойственную существу Божию. **//Беседы на псалмы. На псалом 47.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Прияхом Боже милость Твою посреде людей Твоих** Ожидаем, говорит Пророк, сей помощи Твоей, Владыка, зная нелживость обетований Твоих. Ибо Самь Ты сказал: //«с вами есмь во вся дни до скончания века»// ([[new:mf:28:20|Мф.28:20]]). ===== Евфимий Зигабен ===== **Прияхом, Боже, милость твою посреди людей твоих** Мы, говорит, Господи, ожидали от Тебя помощи, почему и не лишились оной. Златоуст говорит, что выражение—прияхом—здесь означает: мы познали. Слова Златословесного: Что значит: υθελαβομεν? Мы надеялись, мы ожидали, мы познали человеколюбие Твое. ===== Еп. Ириней (Орда) ===== Ст. 10-11 **Прияхом, Боже, милость Твою посреде людий Твоих. По имени Твоему, Боже, тако и хвала Твоя на концах земли: правды исполнь десница Твоя** За такую милость они благодарят теперь Бога в храме, в убеждении, что хвала Божия распространится над храмом и до границ земли, так как Бог этим чудесным спасением, этим действием своей правды возвеличил Свое имя по всей земли. **По имени Твоему тако и хвала Твоя** – по мере распространения Твоего имени распространяется и слава Твоя. **//Руководственное пособие к пониманию Псалтири.//** ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **Прияхом, Боже, милость Твою посреде людей Твоих** Этими словами жители Иерусалима устами псалмопевца исповедуют всенародно милость Божию, какую они получили в чудесном избавлении города своего от нападения врагов. Все, что совершил Ты, Господи, в заступлении града Твоего, мы понимаем как великую милость Твою, которую мы приняли посреди людей, среди народа Твоего. Слово **прияхом** у преосвященного Порфирия переведено: «проразумели мы». Так же толкует это слово и св. Иоанн Златоуст, который говорит: «**прияхом**» т.е. надеялись, ожидали и познали человеколюбие Твое» [5, с. 228], **посреде людей Твоих**, т.е. верующих, или: посреди храма Твоего, т.е. в Церкви Твоей. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]