[<10>] ====== Толкования на Пс. 55:11 ====== ===== Свт. Григорий Нисский===== **О Бозе похвалю глаголгол, о Господе похвалю слово** См. Толкование на [[old:ps:055:06#svt_grigorij_nisskij|Пс. 55:6]] ===== Блж. Феодорит Кирский ===== Ст. 11-12 **О Бозе похвалю глагол: о Господе похвалю слово. На Бога уповах, не убоюся, что сотворит мне человек** Не призвав Тебя, не решусь и речи начать; но произнесу ли краткое слово, или поведу длинную речь, украшу их Твоим именем, и, твердо надеясь на Тебя, буду пренебрегать человеческия козни. ===== Евфимий Зигабен ===== **О Бозе похвалю глагол, о Господе похвалю слово** Глагол αινεσω (похвалю) имеет здесь значение такое, какое мы видели выше касательно выражений: Богом похвальными сделаю слова мои, то есть, Богом украшу глагол мой и слово мое. А словом //глагол// (ρημα) называешь небольшое, или краткое слово, которому противоположно, по величине и большему пространству, //слово// (λογος); почему полная мысль будет следующая: как небольшие, так и большие, изрекаемые мною Тебе, Господи, слова я украшу, по изъяснению //Феодорита//, именем Твоим. ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== Ст. 11-12 **О Бозе похвалю глагол, о Господе похвалю слово. На Бога уповах, не убоюся: что сотворит мне человек** Сии слова протолкованы выше под стихом пятым: но здесь заметить должно, чего ради Пророк первее сказал, **о Бозе**, потом же – **о Господе**. Он чрез сие хотел показать, что уповает на Бога не точию яко на судию, но и яко на исполнителя правды, что означает имя Господа, Емуже работают всяческая. Сие повторение не есть излишнее: оно имеет великую силу; ибо показывает, что хотя бы Бог не скоро услышал молитву Давида, однако он не престанет надеяться на Него, ведая, что Он никогда не лишает желания рабов Своих. **//Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.//** ===== Прот. Сергий Терновский ===== **О Бозе похвалю глагол, о Господе похвалю слово** **О Бозе похвалю глагол, о Господе похвалю слово** (см. р.пер.). Феод.: произнесу ли краткое слово или поведу длинную речь, украшу их Твоим именем и, твердо надеясь на Тебя, буду пренебрегать человеческие козни. [[old:ps:055:14|Ст. 14.]] //Во мне Боже молитвы, яже воздам хвалы Твоея.// Боже! Я в сердце ношу те хвалебные молитвы, которые я в свое время излию пред Тобою. **//Толкование особых изречений в церковной Псалтири, изложенное по руководству святых отцов Церкви.//** ===== Прот. Григорий Разумовский ===== Ст. 11–12 **О Бозе похвалю глагол, о Господе похвалю слово. На Бога уповах, не убоюся: что сотворит мне человек** В изречениях этих стихов заключается повторение того, что сказано в 5-м стихе. Глагол значит то же, что и «слово», впрочем, в общепринятом библейском употреблении этих слов они имеют ту разницу, что **глагол** означает краткое речение, а слово выражает пространную речь или длинную проповедь. **Похвалю** здесь значит то же, что «прославлю похвалами». **О Бозе, о Господе похвалю** – этими словами псалмопевец выражает то, что он намерен хвалиться не чем иным, как Господом Богом, как написано: «//Хваляйся, о Господе да хвалится//» [[new:1kor:01:31|(1 Кор. 1:31]], [[old:ier:09:24|Иер. 9:24)]]. Итак, он говорит здесь: я надеялся на всеведущего и всемогущего Бога, пред Ним со слезами изливал молитвы мои, и Он стал защитником моим против врагов, чего же мне бояться? Мне не страшны теперь все бедствия, которым подвергает меня человек (Саул и его сообщники). Вот эти слова и будут для меня похвалой, будут служить мне предметом для похвального слова Богу. А троекратное повторение в этих стихах слов: **о Бозе, о Господе, на Бога**, – указывает, по словам блж. Феодорита, на тайну Святой Троицы в Боге, сокрытую в Ветхом Завете [7, с. 437]. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]