[<10>] ====== Толкования на Пс. 62:2 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Боже, Боже мой, к тебе утренюю: возжада тебе душа моя, коль множицею тебе плоть моя, в земли пусте и непроходне и безводне** **Боже, Боже мой, к Тебе утреннюю.** В настоящих словах выражает рачительное пребывание в молитве. Рано, говорит, восстаю возносить к Тебе пеcнoпения и молитвы. **Возжада Тебе душа моя.** Не душа только исполнена Божественной любви, но //множицею// и //плоть.// Ибо не в благочестии только должны мы упражняться, но и угождать Богу самым телом, как то: в посте, в частой молитве, в возлежании на голой земле, в рукоделиях для снабжения нуждающихся. **В земли пусте и непроходне.** Ни малого вреда, говорит, не причинила мне пустыня, но и там, как бы предстоя в самой Твоей скинии, приношу пеcнoпениe. **//Толкование на псалмы.//** ===== Прав. Иоанн Кронштадтский ===== **Боже, Боже мой, к тебе утренюю: возжада тебе душа моя, коль множицею тебе плоть моя, в земли пусте и непроходне и безводне** Что это за земля пустая, непроходная и безводная? Под нею можно разуметь этот мир, который, не в состоянии будучи насытить души нашей своими предметами, своими удовольствиями, возбуждает только в душе нашей сильную жажду к какому-то высочайшему, неземному удовольствию. Это – Бог сердца нашего. **//Дневник. Том I. 1856.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== Ст. 2-3 **Боже, Боже мой, к тебе утренюю: возжада тебе душа моя, коль множицею тебе плоть моя, в земли пусте и непроходне и безводне. Тако во святем явихся тебе, видети силу твою и славу твою** **«Боже, Боже мой, к Тебе утреннюю: возжада Тебе душа моя».** Любовь к Тебе, Владыка, говорит Пророк, и сон отгоняет, и возбуждает меня на поклонение Тебе. **«Коль множицею Тебе плоть моя».** //Феодотион// перевел: сколько раз, //Акила//: устремлена, //Симмах//: желает. Привел же я все сии переводы, желая показать, что в слове: «ποσαπλων», //«(коль множицею)»// надобно видеть не два речения, отделяя «ποσ» от «ἁπλως», но одно речение, означающее усиление любви. Душевной любви, говорит Пророк, соответствует и плоть; не противится она тому, что совещала душа. Хочет же выразить сим следующее: душа моя и тело мое желают и вожделевают Тебя, как жаждущий желает сладкой и чистой воды. **«В земли пусте и непроходне и безводне». «Тако во святем явихся Тебе».** Никакого вреда не причинила мне пустыня, но, как-бы стоя при самой святой Твоей скинии, приношу Тебе песнопение. Ибо речение: //«во святем»// означает скинию: так как храм Божий не был еще построен. **«Видети силу Твою и славу Твою».** Предстою же Тебе, представляя мысленно неизреченную силу. Поелику естество Твое непостижимо; то побуждения к славословию заимствую в том, что от Тебя. ===== Евфимий Зигабен ===== **Боже, Боже мой, к тебе утренюю: возжада тебе душа моя, коль множицею тебе плоть моя, в земли пусте и непроходне и безводне** **Боже, Боже мой! к Тебе утренюю** В молитвах, говорит, моих к Тебе я провожу утреннее время, потому что как только пробужусь, мысленно бегу к Тебе и до начатия всякого другого дела беседую с Тобою и приношу молитву мою и таковою молитвою моею я посвящаю Тебе начало дня. **Возжада Тебе душа моя** Именем жажды Давид изображает чрезмерность любви своей к Богу; так он выразился подобным образом и в другом месте: возжадала душа моя к Богу крепкому, живому [[old:ps:041:03|(Псал. 41,3)]]. Слова //Златоуста//: Поелику Давид не мог любви своей к Богу представить словом, то посему в разных вещах ищет примеров, чтобы по крайней мере так выразить для нас влечение свое и сделать нас участниками своего вожделения... Ибо желая показать чрезмерность расположенности и изобразить силу любви, говорит: возжадала душа моя, то есть, возжелала. **Коль множицею Тебе плоть моя** Коликократно, — так перевел и //Феодотион//. Он говорит: коликократно Тебе в любви плоть моя, иначе я? Ибо сказав выше о душе, здесь присовокупляет и о теле, чтобы выразить, что он так пространнее именует себя вполне, означая сими словами то, что я многократно и чрезмерно жажду и люблю Тебя, Господи! //Божествен. Кирилла//: Не только душа была исполнена божественного вожделения, но и самая плоть представляется еще несколько более жаждущею Бога, когда потеряет жало враждебных стремлений и покоряет волю свою Богу. Итак, когда и мы умертвим земные члены наши и самое наконец мудрование плоти подчиним Божественным законам, тогда и мы скажем с дерзновением слова Давида: возжадала Тебя душа моя; коликократно Тебе плоть моя? Слова //Георгия Пахимера//: Жаждет душа и насыщается, как имеющая способные вместилища божественных мыслей. Жаждет плоть, коликократно в сравнении с душею? Ибо она не имеет способности вместительной, как вовсе чуждая Божественных и умственных откровений. Почему и занимая вторичное место, всегда имеет вожделение напряженным. А ум всегда бывает полон тем, что объемлет (в изд. Своде). **В земли пусте, непроходне и безводне** Столь много, говорит, люблю Тебя, Господи, находясь в сей непроходимой и безводной пустыне, что и безутешность пустыни нисколько не изменила любви моей к Тебе. ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== **Боже, Боже мой, к тебе утренюю: возжада тебе душа моя, коль множицею тебе плоть моя, в земли пусте и непроходне и безводне** Сими словами описывает Давид, в чем он упражнялся будучи в пустыне, при наступлении каждаго дня, и глаголет, что первое упражнение его состояло во взыскании Бога и во исповедании пред Ним бедствий своих. Аки бы сказал: Господи **Боже мой**, крепосте и сила моя, без Негоже ничтоже есмь, и ничтоже могу! **к Тебе утреннюю**, **к Тебе** духовному и несозданному свету возвожу мысленный мой взор, коль скоро утренний свет озарит мои телесныя очи. Сие же того ради творю, понеже **душа моя** желает и стремится **к Тебе**, яко ко свету и виновнику веселия моего: но и самая **плоть моя** многоразличными образы жаждет **к Тебе**, яко источнику всех благ, яко к пище своей, яко к питию, якоже сухая **земля** жаждет дождя, без котораго не может никакого плода произвести. За сим описывает местоположение и свойства той пустыни, в которой гонимый укрывался, нарицая оную **землею** пустою, непроходною и безводною. А сим показывает, что **земля** оная хотя была необитаемая, и не имела даже и самых нужных вещей к содержанию жизни, однако послужила ему вместо храма святаго, где он являлся пред Богом чрез восхождение мысленное, как следует ниже. **//Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.//** ===== Еп. Ириней (Орда) ===== **Боже, Боже мой, к Тебе утренюю: возжада Тебе душа моя, коль множицею Тебе плоть моя, в земли пусте и непроходне и безводне** **К Тебе утренюю** – искать, ревностно искать, обращаться к Богу рано утром (ср. [[old:ps:062:07|ст. 7)]], при первом пробуждении (**утреневать к Богу** [[old:iov:08:05|Иов. 8:5)]] – ревностно, страстно искать. **В земле пусте, непроходне и безводне**: хотя я нахожусь в самом печальном положении, хотя я нахожусь в пустыне, однако я – духом – являюсь пред Тобою. **//Руководственное пособие к пониманию Псалтири.//** ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 2-3 **Боже, Боже мой, к тебе утренюю: возжада тебе душа моя, коль множицею тебе плоть моя, в земли пусте и непроходне и безводне. Тако во святем явихся тебе, видети силу твою и славу твою** //Из этой пустыни я стремлюсь к Твоему святилищу, Боже!// //"Тебя от ранней зари ищу я"// - к Тебе, Господи, с раннего утра обращаюсь с молитвой. Эта молитва, как видно из последующего содержания псалма, имеет своим предметом просьбу о наказании врагов и о своем возвращении в Иерусалим, как центр религиозной жизни и место особенного присутствия здесь Бога. Для Давида, человека благочестивого и религиозно настроенного, привыкшего освящать каждый день молитвой при скинии, вынужденное удаление из Иерусалима, а через то и от скинии, было тяжелым лишением. В этом удалении он испытывает необыкновенную тоску по скинии; для Давида видеть торжество богослужения и слышать чтение закона (//"видети силу Твою и славу"// (слав.)) сейчас тоже, что для жаждущего в пустыне найти источник воды. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== Ст. 2–3 **Боже, Боже мой, к тебе утренюю: возжада тебе душа моя, коль множицею Тебе плоть моя, в земли пусте и непроходне и безводне. Тако во святем явихся тебе, видети силу Твою и славу Твою** **Утренюю** – от слова «утреневати», что значит «рано вставать, бодрствовать утром»; **к Тебе утренюю** – то же, что «ранним утром стремлюсь к Тебе». Кратко, но весьма выразительно в изречениях этих стихов, как и в последующих за ними, псалмопевец выражает любовь свою к Богу. «Поелику Давид, – говорит св. Иоанн Златоуст, – не мог любви своей представить словом, то поэтому в разных вещах ищет примеров, чтобы по крайней мере так выразить для нас влечение свое и сделать нас участниками своего вожделения. Ибо желая показать чрезмерность расположенности и изобразить силу любви, говорит: **возжадала душа моя**, т.е. возжелала» [7, с. 478, прим. 1]. Как человек, находящийся в пустыне, постоянно мучается жаждою и стремится к чистой и сладкой воде, способной утолить его жажду, так и я, говорит псалмопевец, ищу Тебя, Господи, от ранней зари, в молитвах к Тебе провожу утреннее время и молитвою моею посвящаю Тебе начало дня. Жаждет Тебя, томится по Тебе не только душа моя, но и самое тело мое – все существо мое стремится к Тебе, подобно тому как человек, изнуренный сухим и палящим воздухом пустыни, ищет отрады, отдохновения в тенистом и прохладном месте. Вспоминая далее о том, как, живя среди народа своего, он любил посещать скинию и участвовать в богослужении [[old:ps:083:02|(Пс. 83:2–5)]], как душа его предавалась там созерцанию Бога, стремилась проникнуть в существо Божественное, насколько это возможно было при посредстве совершаемых в скинии обрядов и богослужебных действий, он как бы так говорит: а и здесь в пустыне, устремляюсь к Тебе и мысленно предстою пред Тобой, как бы во святом храме Твоем, чтобы видеть силу Твоего всемогущества и славу Твоего величия: **тако во святем явихся Тебе, видети силу Твою и славу Твою**. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]