[<10>] ====== Толкования на Пс. 64:7 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **уготовляяй горы крепостию своею, препоясан силою** **Уготовляяй горы крепостию Своею.** **Горами** называет здесь сопротивные силы. **Уготовляешь** же их к наказанию, ибо уготовал им бездну. И сотворишь cиe, потому что Ты — силен. **//Толкование на псалмы.//** ===== Прав. Иоанн Кронштадтский ===== **уготовляяй горы крепостию своею, препоясан силою** Утро и вечер возбудишь к славе Твоей. Величие Божие на земле видно в высоких, исполинских горах, грозно выдвинувшихся над поверхностию земли и моря; в волнении моря или водной, зыбкой стихии; в громах и молниях, и в заре утренней и вечерней. Кто наблюдал и думал об этих явлениях, тот, вероятно, говорил не раз: велик Бог наш. **//Дневник. Том I. 1856.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== Ст. 7-8 **уготовляяй горы крепостию Своею, препоясан силою: смущаяй глубину морскую, шуму волн Его кто постоит? смятутся языцы** **«Уготовляяй горы крепостию Своею, препоясан силою»: «Смущаяй глубину морскую, шуму волн его кто постоит».** Слово: //«уготовляяй» Симмах// перевел: //утверждающий//, и слово:// «смущаяй» Феодотион// заменил словом: //укрощающий//. Разумеет же Пророк следующее: горы делаешь Ты твердыми и неподвижными, а море, как угодно Тебе, приводишь в движение и снова утишаешь, так что не слышно и шума его; совершаешь же все сие неизреченною и неизмеримою силою, которою облагаешься как бы некиим поясом. Поелику, препоясанный с большим удобством делает, что хочет; то Пророк и Божию силу в переносном смысле наименовал поясом. А после сего начинает уже по порядку описывать благия действия новаго завета. **«Смятутся языцы».** Сим указываеть на проповедь Апостолов, которая мгновенно произвела в людях смятение и волнение, по изречению Господа. Ибо Он сказал: //«приидох разлучити человека»// с ближним его,// «сына на отца своего, дщерь на матерь свою, невесту на свекровь свою»// ([[new:mf:10:35|Мф.10:35]]). А потом уже утишил бурю, и даровал мир. ===== Евфимий Зигабен ===== **уготовляяй горы крепостию Своею, препоясан силою** **Уготовляли гори крепостью своею** Сими словами Давид сказывает о силе Божией, воспевая и прославляя ее. Уготовляющий— //Симмах// перевел: утверждающий. Ты, говорит, Господи, тот, который утверждаешь столь непоколебимо горы и холмы, что они, по словам //Феодорита//, не могут быть потрясены крепкими и всегдашними дуновениями жестоких ветров. По словам //Афанасия//, таковые горы суть противные силы демонов, готовимые Богом в наказание. Ибо для них приготовлена бездна, а это, говорит, Ты сделаешь как сильный. **Препоясан силою** Ты, говорит, Господи, препоясан силою, как поясом, то есть, силою содержащею такое без численное множество тварей и совершенством всякого рода. В другом месте говорит он же: оделся Господь силою и препоясался [[old:ps:092:01|(Пс. 92,1)]]. Слова //Феодорита//: Как препоясанный способнее к предпринимаемому какому либо действию, то поясом в несобственном смысле назвал Божии силу, чем хотел выразить, что Ты имеешь у Себя силу во всей готовности и, не имея никакого препятствия, с великою удобностью можешь сделать, что Тебе угодно. ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== Ст. 7-8 **уготовляяй горы крепостию своею, препоясан силою: смущаяй глубину морскую, шуму волн его кто постоит? смятутся язы́цы** Присовокупляет другую причину: от всемогущества Божия, представляя, что Богу удобно, ежели токмо восхощет, народ Свой от плена свободить. Впрочем, доказывает **силу** Божию от двух противных стихий, земли и воды, показывая, что Бог всемогуществом Своим так твердо основал землю, что **горы** ея никакою силою ветров подвигнуты быть не могут: и напротив, стихию воды так жидкою сделал, что и от малейшаго ветра движима бывает. **//Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.//** ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 7-8 **уготовляяй горы крепостию своею, препоясан силою: смущаяй глубину морскую, шуму волн его кто постоит? смятутся языцы** Проявления Божественного всемогущества: горы поставлены Им, моря по Его воле стихают, и народы усмиряются в своих волнениях и мятежах. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== Ст. 7–8 **Уготовляяй горы крепостию Своею, препоясан силою: смущаяй глубину морскую, шуму волн его кто постоит? Смятутся язы́цы** В этих стихах молящиеся Богу об услышании их мольбы выражают полную возможность для Него и беспрепятственность в исполнении того, о чем они просят. Эта возможность заключается во всемогущей силе Бога, по которой Он утверждает горы на их основаниях столь непоколебимо, что они не могут быть потрясены никаким дуновением ветров, и которой (**силою**) Он **препоясан**, как бы находящийся в полной готовности совершить все, Ему угодное. И эта всемогущая сила Божия проявляется не только на суше, но и на морях. Она производит такую страшную бурю на море, что самый песок из глубочайшей бездны поднимается наверх, при чем происходит столь шумное волнение, что никто не может остановить его, кроме всесильной десницы Божией: един Господь приводит в движение море и снова утишает его [[new:mf:08:26|(Мф. 8:26)]]. Воздымающееся море служит здесь символом возмутившихся враждебных народов: **смятутся язы́цы**. В таинственном смысле под шумом волн, по изъяснению св. отцов, нужно разуметь здесь проповедь евангельскую, которая привела в смущение все народы; равно как и выше – под именем гор, уготованных крепостию Божией, разумеются пророки и апостолы, действовавшие силою благодати Божией. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]