[<10>] ====== Толкования на Пс. 67:10 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Дождь волен отлучиши, Боже, достоянию Твоему, и изнеможе, Ты же совершил еси е** **Дождь волен отлучиши, Боже, достоянию Твоему.** **Дождем** именует евангельское слово, по сказанному: //снидет яко дождь на руно// ([[old:ps:071:06|Пс. 71,6]]). **Вольным** же называет в отличие от служения подзаконного, потому что подзаконные службы допущены Им не добровольно, по сказанному: //кто изыска сия из рук ваших// ([[old:is:01:12|Ис. 1,12]])? или: //всесожжения ваша не суть приятна, и жертвы ваша не усладиша Мя// ([[old:ier:06:20|Иер. 6,20]]). **И изнеможе, Ты же совершил ecи е.** Изнемог древле, когда идолослужительствовал. Но **совершил ecи е**, призвав евангельскою проповедью. **//Толкование на псалмы.//** ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== Ст. 10-11 **Дождь волен отлучиши, Боже, достоянию Твоему, и изнеможе, Ты же совершил еси е. Животная Твоя живут на ней: уготовал еси благостию Твоею нищему, Боже** Третье отделение славословия Давидова: Бог прославляется за дарование народу Своему земли обетованной. "Ты даровал, - взывает к Богу пророк, - Израилю, которого избрал паче всех языков [[old:vtor:07:06]|(Втор.7:6)]] и чрез то соделал как бы //наследием// Своим [[old:vtor:09:29|(Втор.9:29)]], такую землю, которая хотя лежит на горах и не имеет великих рек, однако, по Твоему промыслу, //щедро// напаяется //дождем// [[old:vtor:11:11|(Втор.11:11,12)]]". "Сколь ни //удручен// был народ Израильский странствованием в пустыне, но введши его в сию землю, Ты соделал то, что вскоре он умножился, укрепился, обогатился". "Земля его наполнена стадами, которым Ты даешь на ней пищу и которые даешь ему в пищу". "//По благости Твоей, Ты уготовал на ней и нищему потребное//: ибо дал и обилие плодов, и закон оставлять бедным останки на полях и в винограде и предоставлять им весь самородный плод седмаго лета". Евсевий под именем наследия разумеет здесь собственное наследие Сына Божия (см.: [[old:ps:002:07|Пс.2:7,8]]), то есть истинную Церковь; под именем **дождя вольнаго** - слово Евангелия, которое противоположно рабству закона и с которым Сын Божий нисходит на землю не в ужасах Синайских, но яко тихий //дождь на руно// [[old:ps:071:06|(Пс.71:6)]]; под именем **животных** - души, живущие сущею в Боге жизнию, или, по словам Исаии, наслаждающиеся от //животных// (жизненной сущности) //славы Его// [[old:is:66:11|(Ис.66:11)]]; под именем **нищаго** - человечество Иисуса Христа, который //нас ради обнища богат сый, да мы нищетою Его обогатимся// [[new:2kor:08:09|(2Кор.8:9)]]. Но как первым изъяснением открывается более порядка и союза в частях песни пророческой, то последнее кажется более приспособлением текста преобразовательным, нежели существенным его изложением. **//Объяснение псалма LXVII.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Дождь волен отлучиши, Боже, достоянию Твоему, и изнеможе, Ты же совершил еси е** **«Дождь волен отлучиши Боже достоянию Твоему».** Что выше назвал Пророк каплями росы, то здесь именует дождем; потому что учителям подавалась благодать соразмерно с потребностию учащихся. Ибо дождем называет напоение учением. Наименовал же его вольным по произвольному желанию; потому что непринужденно напоевается человек, но, убедившись учением, приемлет благодать. **«И изнеможе, Ты же совершил еси е».** Изнемогшим Пророк назвал не дождь, но достояние; изнеможением же наименовал востание злочестивых. Так и Господь сказал Павлу: //«довлеет ти благодать Моя: сила бо Моя в немощи совершается»// ([[new:2kor:12:09|2Кор.12:9]]). Но и во время востания Ты утвердил и подкрепил подвижников; потому что они – Твое достояние, по пророчеству, в котором сказано: //«проси от Мене, и дам Ти языки достояние Твое, и одержание Твое концы земли»// ([[old:ps:002:08|Пс.2:8]]), Так перевел и //Симмах//: которое усовершил и прочно основал; //Акила// же еще яснее выразил: и утомленное соделал Ты твердым; потому что утружденное гонениями достояние сохранил незыблемым. ===== Евфимий Зигабен ===== **Дождь волен отлучиши, Боже, достоянию Твоему, и изнеможе, Ты же совершил еси е** **Дождь волен отлучиши **(уделишь)**, Боже, достоянию Твоему** Достояние Божие есть народы, согласно с сими словами: дам Тебе народы в достояние Твое [[old:ps:002:08|(Псал. 2,8)]]. Дождь в историческом значении есть манна, а в высшем, по изъяснению //Афанасия// и //Евсевия//, - Евангельское слово, умягчающее и напояющее человеческие души: потому что Моисеев закон не был дан по предварительной воле Божией, но – по последующей и по домостроению, так как Бог не имел нужды в жертвах, ни в других подобных законных наблюдениях; ибо кто, говорит, требовал сего от рук ваших [[old:is:01:12|(Ис. 1,12)]]? и сам Господь сказал: Моисей, по жестокосердию вашему, предписал сие [[new:mk:10:05|(Марк. 10,5)]]; а слово евангельской проповеди было по благоволению предыдущей воли Божией. Или здесь говорится о дожде вольном в том значении, что закон и не хотевших исполнять заповеди его иудеев принуждал к тому, в противном случае побивал камнями и сожигал и вообще подвергал горькой смерти преступников его; а евангельский закон не принуждает никого, но предлагается хотящим по собственной воле: кто, говорит, хочет идти за Мною [[new:mk:08:34|(Марк. 8,34)]]. Слова //Феодорита//: назвал оное вольным по причине произвольной расположенности; ибо принужденно здесь никого не орошает (еванг. учением); но по собственному убеждению посредством учения получают благодать. **И изнеможе **(оно изнемогло было)**. Ты же совершил ecи e** Состоящее из народов достояние Твое, говорит, изнемогало, быв изнурено от жестокой власти демонов и дьявольской: но Ты привел его в совершенное и здравое состояние, обновив его посредством возрождения его святым крещением и утвердив его на камени заповедей Твоих. Того же //Феодорита//: Немощью назвал сопротивления нечестивых. Так и Господь сказал Павлу: Ибо сила моя в немощи совершается. Но и во время восстания (их) Ты удостоверяешь и утверждаешь подвижников, ибо они твое наследство. И //Афанасия//: Оно изнемогало некогда—когда служило идолам. Но Ты совершил его, призвав посредством евангельской проповеди. ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== Ст. 10-11 **Дождь волен отлучиши, Боже, достоянию твоему, и изнеможе, ты же совершил еси е. Животная твоя живут на ней: уготовал еси благостию твоею нищему, Боже** Здесь глаголет Давид о безпрерывном продолжении Божиих милостей, коими наслаждался Израильский народ с того самаго времени, как вступил в обетованную землю. Сия бо нарицается **достоянием** Божиим, которое назначил Господь сынам своим. Она по справедливости получила имя сие: ибо с того самаго времени, как поселились в ней сынове Авраамовы, никогда не преставал Бог оказывать к ним отеческия любви Своея, яко нежнейший и чадолюбивейший домовладыка; понеже для содержания жизни без их просьбы самоохотно дождь низпосылал. Сие же глаголет, без сомнения, взирая на местоположение и свойство земли Иудейския, которой плодоносие зависело от дождя и от росы небесныя. В том же разуме глаголет и следующия слова: егда **изнеможет**, Ты укрепляеши **е**. Сии слова не к земле относятся, но к достоянию, которое, будучи изнуряемо гладом и жаждею, было подкрепляемо от Бога то манною свыше одождяемою, то источниками вод, чудесно из камене изводимыми. А дабы Иудеане лучше познали сию Божию милость, то сравнивает их с голодными нищими, которые питаемы были Богом туне, не заботясь, чем на другой день будут содержаться. Впрочем хотя Бог питал их до сытости от тука пшеницы, вина, меда и елеа; однако так милость Свою соразмерял, чтоб они не пресыщалися, и всегда ожидали от Него пищи. **//Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.//** ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 10-11 **Дождь волен отлучиши, Боже, достоянию твоему, и изнеможе, ты же совершил еси е. Животная твоя живут на ней: уготовал еси благостию твоею нищему, Боже** Синайское Законодательство, давшее еврейскому народу точные законы, обнимавшие его жизнь со всех сторон, сплотило прежних рабов в самостоятельную единицу, особую нацию. Уже одним этим оно было для него великим благодеянием. Но Господь и дальше продолжал осыпать их своими милостями. Он ниспосылал им в нужное время "обильные дожди", разумеются такие, которые выпадали не в обыкновенный период дождей, но вне границ последних, смотря по надобности в них для евреев ("наследие"). Когда евреи нуждались в чем-либо, при борьбе ли с врагами или от недостатка внешнего благополучия, когда вообще еврей "изнемогал", Господь являлся к нему с своей помощью и //"подкреплял"//, т. е. воздвигал его. Подобных случаев Божественного покровительства Господа своему избранному народу история евреев представляет необыкновенное количество. Самое назначение евреям Палестины, страны плодородной, было выражением благости со стороны Бога. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== Ст. 10–11 **Дождь волен отлучиши, Боже, достоянию Твоему, и изнеможе, Ты же совершил еси е. Животная Твоя живут на ней: уготовал еси благостию Твоею нищему, Боже** Здесь псалмопевец прославляет Бога за дарование народу Своему особой земли с ее изобильными дарами. Слово **отлучиши** переводится с еврейского в прошедшем времени: «дал, даровал». Ты, Боже, взывает он, даровал Израилю, народу Своему, которого «избрал паче всех языков» [[old:vtor:07:06|(Втор. 7:6)]] и чрез то соделал наследием или достоянием [[old:ps:002:08|(Пс. 2:8)]]. Своим, такую землю, которая, хотя лежит на горах и не имеет великих рек, однако, по Твоему Промыслу, изобильно напояется дождем [[old:vtor:11:11|(Втор. 11:11–12)]]. В выражении: **дождь волен отлучиши** – некоторые толковники видят особенный род дождя, только народу Божию, по особому благоволению к нему, дарованный, – именно дождь манны. Другие же, особенно новейшие толковники, по тесной связи стихов 10-11, под дождем вольным разумеют не дождь различных чудесных даров евреям во время странствования их в Ханаане, но дождь в собственном смысле, который Бог милостиво посылал достоянию Своему, т.е. народу израильскому, поселившемуся в земле Ханаанской, во всякое время, и когда по случаю засухи народ этот изнемогал (**и изнеможе**), Господь снова посылал дождь и таким образом поддерживал изнемогающих, что и выражено словами псалма:** ты же совершил еси e**; подобно тому как и апостол от имени Христа Бога говорит: «//Сила бо Моя в немощи совершается//» [[new:2kor:12:09|(2 Кор. 12:9)]]. Под словами **животная Твоя** разумеется тот же народ израильский, как и переведено с еврейского: «народ Твой обитал там». Израильтяне сравниваются здесь с стадом животных, пастырь которого – Бог. Этих животных Господь посредством величественных чудес поселил в ней, т.е. в земле Ханаанской, которая, как текущая тогда медом и млеком, была приготовлена (**уготовал еси**) в славное отечество Израилю. Господь, по благости Своей, уготовал на ней и нищему потребное, так как дал и обилие плодов, и закон оставлять бедным останки на нивах и в виноградниках и им же предоставлять весь самородный плод седьмого лета (см. [[old:vtor:24:19|Втор. 24:19–21]]; [[old:lev:25:05|Лев. 25:5–6]]). //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]