[<10>] ====== Толкования на Пс. 77:4 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **не утаишася от чад их в род ин, возвещающе хвалы Господни, и силы Его и чудеса Его, яже сотвори** **Не утаишася от чад их в род ин.** Не иному роду, но чадам их совершены Спасителем все чудные дела Его. Потому и не умолкали, **возвещающе** им **хвалы Господни и силы Его.** **//Толкование на псалмы.//** ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **не утаишася от чад их в род ин, возвещающе хвалы Господни, и силы Его и чудеса Его, яже сотвори** Чтобы показать, что передаваемое им сходно и согласно со сказанным пророками, он говорит: **"не утаилось от детей их в следующий род, – возвещу хвалу Господу и силу Его, и чудеса Его,... сотворенные Им»**. Кто же те, о которых раньше сказано: //"отцы наши поведали нам"//? **"Не утаилось от детей их в следующий род".** Родом **«следующим»** про­рок называет язычников, о которых он говорит и в другом месте: //«возвестит Господу род грядущий»// [[old:ps:021:31|(Пс.21:31)]]. Но они по­лучают название детей истинного Израиля, как наследовавшие от израильтян богопочтение, почему и Павел говорил о них: //«которым принадлежат усыновление и слава, и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования; их и отцы»// [[new:rim:09:04|(Рим. 9:4–5)]]. Итак, они возвестили нам, как сынам Господа, хвалы. Мы и не знали бы, как нужно хвалить Бога, если бы пророки раньше не научили нас говорить: //«благословите, все дела Господни»// [[old:dan:03:057|(Дан. 3:57)]], и еще: //«хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних»// [[old:ps:148:01|(Пс. 148:1)]], и еще: //«Свят, Свят, Свят Господь Саваоф!»// [[old:is:06:03|(Ис. 6:3)]], и тому подоб­ное. От них мы познали силы Божии и чудеса, которые сотво­рил Бог: силы, которые Он обнаружил в отношении к фа­раону, или к Навуходоносору, или к исполинам, или к дру­гим подобного рода людям; чудеса, которые сотворил Он с Иовом, с Давидом, с Даниилом, с тремя отроками и другими, увенчанными в искушениях. **//Беседа на псалом 77.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **не утаишася от чад их в род ин, возвещающе хвалы Господни, и силы его и чудеса его, яже сотвори** См. Толкование на [[old:ps:077:03#blzh_feodorit_kirskij|Пс. 77:3]] ===== Евфимий Зигабен ===== **не утаишася от чад их в род ин, возвещающе хвалы Господни, и силы Его и чудеса Его, яже сотвори** **Не утаишася от чад их в род ин** Родители непосредственно передавали сии наставления детям своим; а дети их не скрывали того, что узнали от позднейшего рода, но также и они передавали своим чадам (что узнали) и таким образом чада их передавали сие позднейшим; потому что был закон: внемли себе... не забудь все события, которые видали очи твои, но научи сынов твоих и детей сынов твоих [[old:vtor:04:09|(Втор. 4,9)]]. **Возвещающе хвалы Господни, и силы Его, и чудеса Его, яже сотвори** Что сказано выше: и отцы наши поведали нам, то соединяется с сим: возвещая сие, а слова: не утаено от детей их, поставлены в средине в виде избыточных (или: переложения). Далее одни и те же дела Божии называет достохвальностями (хвалами) и силами и чудесами, достохвальностями, как достойные прославления, силами, как открывающие силу Божию, и чудесами, как достойные удивления. Или называет силами силы против врагов произведенныя Богом, и чудесами те чудеса, которые произвел Бог для своего народа и о которых будет рассказывать (поведать) в частности. Слова //Афанасия//: Не для другого рода, но для детей их произведены Спасителем все великие дела. Почему они и непрестанно возвещали все достохвальности Господа и силы Его. ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== **не утаишася от чад их в род ин, возвещающе хвалы Господни, и силы его и чудеса его, яже сотвори** См. Толкование на [[old:ps:077:03#arxiep_irinej_klementevskij|Пс. 77:2]] ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **не утаишася от чад их в род ин, возвещающе хвалы Господни, и силы его и чудеса его, яже сотвори** См. Толкование на [[old:ps:077:03#prot_grigorij_razumovskij|Пс. 77:3]] [<10>]