[<10>] ====== Толкования на Пс. 84:5 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Возврати нас Боже спасений наших, и отврати ярость Твою от нас** **Возврати нас Боже спасений наших**. Начинает воссылать молитву от лица народа иудейского, который просит и его сподобить благодати. //**Толкование на псалмы.**// ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Возврати нас Боже спасений наших, и отврати ярость Твою от нас** Гнев у Бога, следовательно, не страсть, а угроза, служащая к нашей пользе. Поэтому, если мы обращаемся, то и Он отвращается от гнева и успокаивается, более всего ценя наше спасение; потому Он и находит много путей к нему, измыш­ляет многие способы достижения его, за что справедливо и называется Богом спасений. **//Беседа на псалом 84.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Возврати нас Боже спасений наших, и отврати ярость Твою от нас** Те и другие представляются приявшими благовестие о свободе, но еще не получившими оной; потому и умоляют, чтобы совершенно сподобиться им человеколюбия. //**Толкование на сто пятьдесят псалмов.**// ===== Евфимий Зигабен ===== **Возврати нас, Боже спасений наших, и отврати ярость Твою от нас** Начинает говорить от лица народа, причисляя и себя к молящимся, просит, чтобы исполнилось просимое выше. А что значат слова: **Боже спасений наших**, уже сказано в псалме [[old:ps:067:20|67-м]]. **Возврати нас**, говорит, из плена в прежнее достоинство. //**Толковая Псалтирь.**// ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== **Возврати нас, Боже спасений наших, и отврати ярость твою от нас** Что выше сказали верные об отеческом благоволении Бога к избавленному народу, то здесь прилагают к настоящим обстоятельствам и просят, дабы Бог возвратил им прежнее благополучное состояние. Нарицают Бога виновником **спасения** своего, дабы показать, что они и в бедственных обстоятельствах питают ту надежду, что силою Его спасени будут. А как всех бедствий причина и начало есть гнев Божий, то и о сем просят, дабы Бог отвратил от них гнев Свой, то есть, дабы примирился с ними и забыл те преступления, которыми они Его раздражали, и из отца соделали врагом. Сей порядок должно нам заметить; ибо как мы к понесению бедствий зело немощны, то коль скоро Бог хотя перстом коснется нас, вопием и со слезами просим, дабы пощадил, а самое главное дело опускаем, то есть, не просим, дабы грехи отпустил, понеже не охотно входим во испытание себя. **//Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.//** ===== Еп. Ириней (Орда) ===== **Возврати нас, Боже спасений наших, и отврати ярость Твою от нас** Основываясь на такой милости Божией, народ молится, чтобы Господь и теперь явил Свою милость, обратил к лучшему печальное положение народа отвращением от него наказания, прекратил Свой гнев. **Возврати нас** – отвращением Своего гнева обрати к лучшему наши обстоятельства. **//Руководственное пособие к пониманию Псалтири.//** ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 5-8 **Возврати нас, Боже спасений наших, и отврати ярость Твою от нас. Еда во веки прогневаешися на ны? или простреши гнев Твой от рода в род? Боже, Ты обращься оживиши ны, и людие Твои возвеселятся о Тебе. Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даждь нам** Еврейский народ молит Бога о продолжении Его милостей и в данный момент. "Восстанови наше благосостояние и не простирай навсегда гнева Твоего. Дай народу возможность радоваться пред Тобою". "Восстановить", "снова оживить", в согласии с [[old:ps:084:10|10-12 ст.]] указывают на желание возвращения таких милостей от Бога, какими еврейский народ пользовался в лучшие моменты своей допленной жизни, когда на земле царили правда и мир, и когда Господь изливал на народ обильные блага. Такой же цветущей эпохой жизни евреев была эпоха Давидова царствования. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== Ст. 5–7 **Возврати нас, Боже спасений наших, и отврати ярость Твою от нас. Еда во веки прогневаешися на ны? Или простреши гнев Твой от рода в род? Боже, Ты обращься оживиши ны, и людие Твои возвеселятся о тебе** Хотя народ иудейский, по милости Божией и по благоволению Его к земле Своей, избавлен был от жесточайшего наказания, постигшего его за грехи и беззакония, хотя Господь Бог возвратил его из плена вавилонского, псалмопевец, однако, воспомянув с радостным чувством о сей величайшей милости Божией к народу, обращается в настоящих стихах с горячею молитвой к Богу о восстановлении и **возвращении** народу его прежнего благоволения, об окончательном и совершенном прекращении **гнева** Божия. Чтобы понять смысл и значение этой молитвы псалмопевца, нужно вспомнить состояние иудеев в первое время по возвращении из плена, когда они, избавившись от бедствий угнетения и рабства в чужой неприятельской стране, и в своем родном отечестве продолжали еще испытывать на себе остатки гнева Божия: помимо крайней скудости во всем, они весьма много бедствовали, частию от собственных внутренних нестроений, а главным образом от враждебных отношений к ним соседних языческих народов [[old:ezd:04:01|(1 Ездр. 4:1–24]]; [[old:neem:02:19|Неем. 2:19]], [[old:neem:04:01|4:1–23)]]. На эти бедствия свои в опустошенном отечестве иудеи смотрели, как на доказательство того, что гнев Божий еще не совсем прошел. Вот почему псалмопевец и молится, чтобы милосердый Господь совсем оставил гнев Свой и даровал рабам своим совершенное спасение. «Восстанови нас, Боже спасения нашего..», или, что то же, Виновник спасения нашего, и «прекрати негодование Твое на нас. Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род (в течение долгих веков и многих поколений)?» Возврати нас в Свою прежнюю любовь, и, обратившись к нам Своею милостию, **оживи нас**, т.е. для нас жить под гневом Твоим – то же, что не жить, посему дай нам возможность, при Твоем милосердии к нам, жить настоящей жизнью, а не так, как мы живем теперь, и тогда народ Твой будет радоваться с благодарностью к Тебе. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]