[<10>] ====== Толкования на Пс. 94:8 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== Ст. 8-9 **не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании, по дни искушения в пустыни; в оньже искусиша Мя отцы ваши, искусиша Мя, и видеша дела Моя** **Днесь аще глас Его услышите.** Здесь сам Господь начинает увещавать, чтобы они были благопокорны, а не таковы, какими показали себя отцы их в пустыне. **По дни искушения в пустыни, идеже искусиша Мя отцы ваши.** Ибо искушали иногда Бога, ходя путем иным, а не правым путем Господним. **//Толкование на псалмы.//** ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании, по дни искушения в пустыни** Что **"день"** обозначает не один день, и не настоящей век, это изъяснил нам Павел в послании к евреям, где он говорит: //«наставляйте друг друга каждый день, доколе можно говорить: «ныне», чтобы кто из вас не ожесточился, обольстившись грехом»// [[new:evr:03:13|(Евр.3:13)]]. Итак, если услышим в настоящей жизни глас Его (мы же слышали: //«овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною»//, – [[new:in:10:27|(Ин.10:27)]], не ожесточим сердец наших, и не будем подражать народу иудейскому, который называется у пророков домом огорчающим и народом жестокосердым, кото­рый многократно искушал и огорчал Бога в пустыне, а особенно когда, победив хананеев, вместо того, чтобы благодарить, роптал на Бога и порицал Его за изведение из Египта, за что Бог и на­слал на него смертоносных змей, в виду чего Павел и говорит: //«не станем искушать Христа, как некоторые из них искушали и погибли от змей»// [[new:1kor:10:09|(1Кор.10:9)]]. Итак, пророк увещевает, чтобы мы, когда будет поражен мысленный враг и услышан будет голос Божий при пришествии Единородного (потому что тогда пророк был не про­стым каким-нибудь пророком, не посредником закона, а Cам Бог говорил), не порицали Его за то, за что должны благодарить, как то делали иудеи, называя Христа обманщиком и нарушителем за­кона [[new:mf:27:63|(Мф.27:63)]], так как за это хулители подвергаются гибели от мысленных змей. **//Беседа на псалом 94.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании, по дни искушения в пустыни** См. Толкование на [[old:ps:094:07#blzh_feodorit_kirskij|Пс. 94:7]] ===== Евфимий Зигабен ===== **не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании, по дни искушения в пустыни** **Не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании** (во время огорчения Бога). Наречие: //днесь// не означает определенного какого нибудь дня, но неопределенно выражает всякий день, пока можно говорить: ныне. Так и Павел сиe изъяснил в послании к евреям ([[new:evr:03:07|Евр. 3,7]];[[new:evr:03:13|13]]); сказать кратко, ныне означает всякое время. Итак если, говорит, услышите голос Бога, зовущего вас посредством святых писаний и особенно святого Евангелия, то не ожесточите сердец ваших непослушанием и непринятием оного (голоса), как непослушанием голоса того же Бога во время огорчения, т. е. когда вы огорчали Бога в пустыне. Слова //Кирилла//: Что значить: ныне? В настоящее время, в которое Единородный стал человеком. Ибо тогда мы все услышали голос Его: Он все говорил к нам (как) чрез кого либо из святых пророков... Но теперь Бог всех и Господь. //Дидима//: Это: ныне, Апостол употребил в отношении ко всему продолжающемуся времени жизни нашей, пока оно называется ныне [[new:evr:03:13|(Евр. 3,13)]]. Безъименного: Это ныне распространяется на каждого во всю жизнь его, и говорит, если хочешь всякий день, как ныне, снова слышать Бога и не ожесточать своего сердца упорством; то возможно тебе отстать от зла и начать дело добродетели. Ибо многие и почти большая часть из нас это ныне отвергают и пропускают чрез свою праздность и леность, отлагая и обещаясь утром заниматься добрыми делами и таким образом все дни своей жизни неприметно теряют и исходят из жизни без одеяний добродетельных, переплывая легкою ладьею без всякого груза. Посему и //Василий// сказал: многие, предположив многое, следующего дня не дождались. И //Григорий Богослов//: Опасно позднее раскаяние и чувствование потери тогда, как невозможно будет вознаградить оную, по исходе из сей жизни и по горестном заключении того, что сделано каждым в жизни. Преогорчением, говорит //Феодорит//, в пустыне называет частое со стороны их пререкание, а сии слова предварительно относились к обрезанным. Ибо так говорит и в другом псалме: коликократно преогорчали Его в пустыни? прогневляли Его в безводной? Здесь показал и своевольство. Ибо не просто сказал: не ожесточите, но: не ожесточите сердец ваших, научая сим, что они сами были причиною такого настроения сердца. **По дни искушения в пустыни** Тот же Давид сказал в [[old:ps:077:17|77]]-м псалме, что огорчили Всевышнего в безводной, и искушали Бога в сердцах своих и прочее. Ибо тогда и ожесточили сердца свои древние иудеи и отвратились от голоса Божия, слышанного ими на гopе Синайской и забыли благодеяния Божии и не верили, что Бог может сделать все. ===== Еп. Ириней (Орда) ===== ** не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании, по дни искушения в пустыни** **В прогневании** – на месте преогорчения (Мерре); **по дни искушения** – по той мере, по роду, т.е. как в день искушения; намек на [[old:ish:17:07|Исх. 17:7.]] **//Руководственное пособие к пониманию Псалтири.//** ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 8-11 **не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании, по дни искушения в пустыни: в оньже искусиша мя отцы ваши, искусиша мя, и видеша дела моя. Четыредесять лет негодовах рода того, и рех: присно заблуждают сердцем, тии же не познаша путий моих: яко кляхся во гневе моем, аще внидут в покой мой** //Если бы нам сейчас послушать Его зова: "не оказывайте мне непослушания, как то было в пустыне, когда Я осудил вас на сорокалетнее странствование!"// По указанной причине еврейский народ должен дорожить благоволением такого великого Существа, и (//"о, если бы вы ныне послушали гласа Его"//) когда услышит чтение закона, то усвоить его глубоко, и покорно подчиниться указаниям Божественной воли, но не поступать по образцу предков, оказавшихся грубыми, маловосприимчивыми (//"не ожесточите сердца"//) к Его словам, а потому и прогневлявших Его своими поступками после исхода из Египта (разумеется их неоднократный ропот на Моисея и на Бога), когда Господь совершал им много чудес (//"видели дело Мое"//). "Мерива" - название местности, где был бунт евреев в пустыне Рефидиме ([[old:ish:17:01|Исх XVII:1-7]]), которую Моисей назвал "Мерива", что значит - ропот. Господь осудил их на сорокалетнее странствование и назначил погибнуть всем, которые "заблуждаются сердцем", постоянно обнаруживали недостаток веры. Относительно последних Господь произнес суровый, но справедливый и вынужденный их поведением приговор - не войти им в Палестину (//"что они не войдут в покой Мой"//), назначенную местом для их постоянного, покойного и самостоятельного существования. Наследование Палестины обуславливалось точным и постоянным соблюдением евреями всего закона Моисеева. Всенародное чтение закона при Иосии давало возможность каждому еврею ознакомиться с волей Бога и уже от желания его зависело - следовать ей или нет, а вместе с тем - наследовать Палестину, или быть лишенным ее. В Послании к Евр. ([[new:evr:03:07|III:7-11]]) означенному факту придается мессианский смысл. Во всенародной проповеди Иосии заключается предизображение благодатных времен христианской эры, когда учение Христа всенародно оглашается, когда каждый может знать волю Господа, а соответственно отношению к этой воле - наследовать или потерять место покоя, новозаветную Палестину - блаженство с Богом, рай. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== Ст. 8–9 **не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании, по дни искушения в пустыни; в оньже искусиша Мя отцы ваши, искусиша Мя, и видеша дела Моя** С 8-го стиха начинается вторая часть псалма, в которой от лица Божия пророк строгим укорительным тоном напоминает народу иудейскому о том, как некогда предки его (**отцы ваши**) поступали вопреки всему тому, к чему он призывает их в первой части псалма. Слово **днесь**, или ныне, не обозначает здесь определенного срока времени, а относится ко всякому вообще времени Христовой Церкви, в которое люди имеют нужду и должны обращаться с молитвою к Богу. И потому последними словами [[old:ps:094:07|7-го]] стиха пророк, обращаясь к народу, говорит как бы так: вот и ныне, всякий раз, как вы услышите глас Божий, призывающий вас на поклонение Ему, вы не ожесточайте сердец ваших, не поступайте так, как поступали **отцы ваши**, в то время, когда прогневался на них Господь (**в прогневании, по дни искушения в пустыни**) за их неоднократный ропот и непослушание не только Моисею, пророку Божию, но и самому Господу Богу. **Отцы ваши**, говорит псалмопевец от лица Божия, **видели дела Мои** с того дня, как Я вывел их из Египта; видели, как в пустыне, чрез которую Я вел их в землю обетованную, в тот раз, как не было воды, Я извел им воду из камня; видели, как горькую воду Я услаждал для них чрез положенное Моисеем дерево; они видели, как Я дал им Закон чрез Моисея, на горе Синай, как устроил для них храм (скинию), как неоднократно защищал их от врагов, нападавших на них во время путешествия их в пустыне, как подавал им пищу и все для них потребное, – видели все Мои благодеяния и пребывали неверными, грубыми и неблагодарными, ожесточали сердца свои, все время оставаясь «//жестоковыйными//» [[old:ish:33:05|(Исх. 33:5)]] и непослушными велениям Господа Бога Своего, чем премного искушали Его и возбуждали против себя гнев Его. В таком именно смысле принимает сии псаломские изречения и св. апостол Павел, приводя их в Послании к Евреям [[new:evr:03:07|(Евр. 3:7–11)]]. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]