[<10>] ====== Толкования на Пс. 137:2 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **поклонюся ко храму святому твоему и исповемся имени твоему о милости твоей и истине твоей, яко возвеличил еси над всем имя твое святое** См. Толкование на [[old:ps:137:01#svt_afanasij_velikij|Пс. 137:1]] ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **поклонюся ко храму святому твоему и исповемся имени твоему о милости твоей и истине твоей, яко возвеличил еси над всем имя твое святое** Не малая и это добродетель, когда кто может входить в храм и, входя, покланяться с чистою совестью. Не в том дело, чтобы преклонить колена, или войти в храм, но в том, чтобы войти с душою усердною и с умом внимательным, чтобы пребы­вать в нем не телом только, но и душою. Не малое достоин­ство – покланяться Богу всех так, как должно покланяться. Если пред царями это считается достоинством, то тем более пред Богом всех. **«И исповедаю имя Твое, за милость Твою и истину Твою»**. Что это значит? Буду благодарить, говорит, Тебя за то, что я испытал на себе великое Твое попечение, потому что я не за свои заслуги удостоился возвратиться в отечество и увидеть храм, но по милости Твоей и человеко­любию Твоему. За то буду покланяться Тебе, за то **«исповедаю имя Твое»**, что меня, достойного казни и мучения и стоящего того, чтобы постоянно жить в чужой стране, Ты скоро возвратил оттуда. **«Ибо Ты возвеличил над всем имя Твое святое»**. Смысл этих слов следующий: не за благодеяния только я буду благо­дарить, но и за саму славу Твою неизреченную, за величие беспредельное, за естество непостижимое. **«Ибо Ты возвеличил**, гово­рит,** над всем имя Твое святое»**, т.е. благодеяниями, стихиями, – тем, что на небе, тем, что на земле, делами в отношении к врагам, делами в отношении к Своим. Нет ни одной части создания, горнего и дольнего, которая не возвещала бы звучнее трубы величия имени Твоего. Представим ли ангелов, или архангелов, или бесов, или бесчувственные стихии, камни, семена, солнце, луну, землю, моря, или рыб и птиц, или озера, источники, реки, – во всем является великое имя Твое. Другой переводчик (неизвестный, см. Ориг. Экз.) вместо: **«Ты возвеличил над всем имя Твое святое»**, говорит: потому что //«ты возвеличил над всеми именами твоими слово твое»// (υπερ πάντα τὰ νόματά σου τὴν ρη΅σιν σου). Третий (неизвестный, см. Ориг. Экз.): //«изречение твое»// (λόγιον). **//Беседы на псалмы. На псалом 137.//** ===== Свт. Игнатий (Брянчанинов) ===== **поклонюся ко храму святому твоему и исповемся имени твоему о милости твоей и истине твоей, яко возвеличил еси над всем имя твое святое** См. Толкование на [[old:ps:137:01#svt_ignatij_brjanchaninov|Пс. 137:1]] ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **поклонюся ко храму святому твоему и исповемся имени твоему о милости твоей и истине твоей, яко возвеличил еси над всем имя твое святое** **«Поклонюся ко храму святому Твоему, и исповемся имени Твоему о милости Твоей и истине Твоей».** А вместо неба будет у меня посвященный имени Твоему храм. В нем поклонюсь Тебе, и совершу благодарственное славословие, видя человеколюбие ко мне и правду в разсуждении врагов; потому что их как обидчиков, водясь истиною, осудил Ты на гибель, а меня спас по милости Твоей. **«Яко возвеличил еси над всем имя Твое Святое»**; потому что во всем досточтимо имя Твое, и воспевается всеми, узревшими силу Твою. ===== Евфимий Зигабен ===== **поклонюся ко храму святому твоему и исповемся имени твоему о милости твоей и истине твоей, яко возвеличил еси над всем имя твое святое** **Поклонюся ко храму святому Твоему, и исповемся **(буду признателен)** имени Твоему о милости Твоей и истине Твоей.** Принесу, говорит, Тебе, Господи, долг моего благодарения посредством поклонения святому Твоему храму, как за Твое помилование меня, так и за помилование истинное. Ибо такова мысль в речениях: в милости Твоей и истине Твоей, т. е. в истинной милости Твоей, по свойству еврейского языка, употребляющего прилагательные имена в виде существительных, как мы уже заметили и в другом месте. Или: буду признателен к Тебе за истинность Твою в обещании Твоем. //Того же//: Не малая и это добродетель —когда кто может ходить ко храму и пришедши покланяться с чистою совестью. Ибо не преклонения колен, не вхождения, не этого только требуется, но чтобы находиться в нем с пламенною душою и напряженною мыслю, быть не только телом, но и умом. Также не мало достоинства в должном поклонении Богу Всевышнему. Ибо если это составляет достоинство в отношении к царям, то гораздо большее в отношении к Всевышнему Богу. А речения: в милости Твоей и истине Твоей, другой толковник перевел так: буду благодарить Тебе за освобождение меня от плена и удостоения истины, за то что я избавился от образов и телесного богослужения и научился покланяться Богу духом и истиною. //Феодорита//: Посвященный имени Твоему храм будет для меня вместо неба, в нем я буду поклоняться Тебе и приносить благодарственное славословие, видя человеколюбие Твое ко мне и правду в отношении к врагам; ибо как они делали мне зло, то Ты по своей истине решил погубить их, а меня по своей милости спас. **Яко возвеличил ecи над всем имя Твое святое. **Буду благодарить Тебе, Господи, продолжает, и за то, что Ты явил имя Твое во всяком деле великим и чудным; так как все сотворенное Тобою проповедует величие имени Твоего. Другой толковник перевел: ибо Ты возвеличил над всем. //Златоуста//: Т. е. я буду благодарить Тебя не только за благодеяния, но и за самую неизреченную славу и бесконечное величие и неизъяснимое естество; ибо нет ни одной части творения, ни горнего, ни дольнего, которая не издавала бы голоса, громче трубы возвещая о величии имени Твоего, //Феодорита//: Во всем, говорит, драгоценно имя Твое и всеми, видевшими Твою силу, воспевается оно. ===== Лопухин А.П. ===== **поклонюся ко храму святому твоему и исповемся имени твоему о милости твоей и истине твоей, яко возвеличил еси над всем имя твое святое** //"Возвеличил слово Твое превыше всякого имени Твоего"// - Ты дал великое обетование, которое наполняет меня таким благодарным чувством к Тебе, которое превосходит, превышает все, что я ранее получал от Тебя и что служило к восхвалению Твоего имени, т. е. выше прежних Твоих благодеяний и милостей. Под таким благодеянием, милостью, самою ценною и дорогою для Давида, нужно разуметь обетование о происхождении от него Мессии. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **Поклонюся ко храму святому Твоему и исповемся имени Твоему о милости Твоей и истине Твоей, яко возвеличил еси над всем имя Твое святое** Сими словами выразил пророк желание свое благодарить Бога не у себя только наедине, но, по требованию Закона, пойти во святилище, поклониться ко храму святому и там прославить **милость **Божию и **истину** Его. В переводе с еврейского это выражено в таких словах: «Поклоняюсь пред святым храмом Твоим и славлю имя Твое за милость Твою и за истину Твою; ибо Ты возвеличил слово Твое превыше всякого имени Твоего». Пророк говорит, что он ходит в храм Божий для того, чтобы прославить имя Господне за все милости Его, изливаемые на всех людей, и за истину Его, которая непреложна и неизменна. Эта истина выражена в слове Его, которым Он обетовал отцам нашим, для спасения рода человеческого, послать Христа, Единородного Сына Своего, святое Слово Его, и это Слово Его стало «//превыше всякого имени//» [[new:act:04:12|(Деян. 4:12]]; [[new:fil:02:09|Флп. 2:9–10)]]. Здесь, в действиях Промысла Божия, «//милость и истина сретостеся//» [[old:ps:084:11|(Пс. 84:11)]], и Господь **возвеличил над всем святое имя** Христа, Единородного Сына Своего. «И я буду, – добавляет св. Иоанн Златоуст, – благодарить Тебя не только за благодеяния, но и за самую неизреченную славу и бесконечное величие и неизъяснимое естество, ибо нет ни одной части творения ни горнего, ни дольнего, которая не издавала бы голоса, громче трубы возвещая о величии имени Твоего» [7, с. 1076]. К сему присовокупил и слово блж. Феодорита, который говорит: «Во всем драгоценно имя Твое и всеми, видевшими Твою силу, воспевается оно» [7, с. 1076]. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]