[<10>] ====== Толкования на Пс. 138:15 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Не утаися кость моя от тебе, юже сотворил еси в тайне, и состав мой в преисподних земли** **Не утаися кость моя от Тебе, юже сотворил еси в тайне.** Не скрылось от Тебя поползновение жены, которую тайно сотворил Ты из кости моей, погрузив меня в глубокий сон; напротив того, тайное наше ведомо в тайне Создавшему жену. **И составь мой в преисподних земли.** И если разрушусь и обращусь в персть, то и это также ведомо Тебе. **//Толкование на псалмы.//** ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Не утаися кость моя от тебе, юже сотворил еси в тайне, и состав мой в преисподних земли** Опять говорит о зна­нии Божием и показывает, что Он знает все это. Итак, он говорит или о том, что Бог знает все тайное, или указы­вает на нечто другое, на создание и образование человека: даже и тогда, когда я образовался. Ты не не знал чего-нибудь, но знал все; хотя природа составляла меня мало-помалу, хотя она действовала втайне и как бы в преисподних земли, для Тебя, говорит, все обнажено и открыто. Другой переводчик (Акила) сказал так: //«не сокрылись кости мои от тебя, с которыми я создан втайне»// (τὰ οστα… οις εποιήθην). Третий (Симмах): //«не утаилась от тебя крепость моя, с которою я создан втайне»// (κραταίωσις), //«разнообразно составлен, как бы в преисподних земли»// (εποικίλθην – Акила). Четвертый (неизвестный): //«не утаилась от тебя сила моя, или кости мои от тебя, хотя я создан втайне, образован в преиспод­них земли»// (δύναμις… οτι εζεικονίσθην). Все они говорят одно и то же, т.е. Ты совершенно знал меня и тогда, когда я составлялся по частям; Ты знаешь даже каждый член и приращение его. Так и Христос гово­рит: //«а у вас и волосы на голове все сочтены»// [[new:lk:12:07|(Лк.12:7)]]. Эти слова указывают вместе и на промышление и на знание Божие. **//Беседы на псалмы. На псалом 138.//** ===== Прп. Исидор Пелусиот ===== **Не утаися кость моя от тебе, юже сотворил еси в тайне, и состав мой в преисподних земли** Великий Давид, в псалме открывая причину прародителева преступления и умоляя Владыку милостиво простить оное, как изобразил Божие ведение, от которого ничто не укрыто, так выразил и благопризнательность Адама по падении, сказав: **не утаися кость моя от Тебе, юже сотворил еси втайне.** То есть, не скрылось от Тебя поползновение жены моей, которую создал Ты втайне из кости моей, усыпив меня глубоким сном; напротив того, ведомо было сокровенное наше Тебе, сотворившему ее втайне. //**Письма. Книга I.**// ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Не утаися кость моя от Тебе, юже сотворил еси в тайне, и состав мой в преисподних земли** Все, касающееся меня, говорит Пророк, в точности знаешь Ты; потому что Ты образовал меня, скрывавшагося еще в матернем чреве, и как бы находившагося в крайней части земли извел на свет. Акила перевел сие так: не сокрылись от Тебя кости мои, с которыми сотворен я, и в тайне испещрен, как в преисподней земли. Ничто не может укрыться от Тебя, образующаго естество человеческое в той сокровенной таибнице, где бытотворится всякое естество. ===== Евфимий Зигабен ===== **Не утаися кость моя от тебе, юже сотворил еси в тайне, и состав мой в преисподних земли** **Нe утаися кость моя от Тебе, юже сотворил ecи втайне.** Тебе, продолжает, Господи, известно и самое строение костей моих, покрытых от Тебя, при произведении их, плотью, чтобы не были видны. Или можно понимать и иначе. Кость мужа есть жена, как бывшая одним из ребр Адама. И так, жена, говорит, которую Ты, Господи, взял из ребра Адама втайне, т. е. по наведению на Адама исступления, сия, говорю, жена не утаилась от Тебя во время вкушения плода с древа познания в раю, по изъяснению //Исидора Пилусиотского//. //Исидор// говорит: Что Давид произнес сиe от лица Адама: не утаилась кость моя от Тебя, т. е. не скрылось от Тебя падение жены моей, которую Ты сотворил втайне из костей моих, усыпив меня глубоким сном. Заметь при сем, что сии слова Давида имеют сходство с словами //Екклесиаста//: Как кости во чреве носящей (в нем) младенца, так не уразумеет дел Божиих всех, какие Он сотворит [[old:ekl:11:06|(Екк. 11, 6)]]. Посему и //Акила// перевел: не сокрылись кости мои от Тебя, сотворенные Тобою втайне, что, по изъяснению //Феодорита//, значить следующее: ничто, говорит, не может утаиться от Тебя, устроившего человеческое естество в тайной художественной храмине природы. **И состав мой в преисподних **(местах)** земли.** Тебе, говорит, Господи, известно существо тела моего, скрывающееся в глубине земли и опять разрушающееся по смерти, т. е. Ты, Господи, видишь меня и тогда, когда сгущаюсь и составляюсь в ложеснах матери моей, а равно когда разрешаюсь во гробе и во чреве земли. Или можно понимать и иначе, что Тебе, Господи, известно составление и устроение мое, исткавшееся и образовавшееся во внутренностях матернего чрева, как в дальнейших и тайных местах земли. Я составился, или, по //другому// толковнику, образовался, как бы в преисподних местах земли. К чему могут быть приложены и следующие слова //Златословесного//: Все говорят одно и то же, что, создав меня тщательно, Ты знаешь меня в точности, знаешь и каждый член и возраст; почему и Христос говорил: у вас же и волосы на голове все сочтены. Другой (то есть //Никита//) говорит, что те, которые занимались рассматриванием природы животных, говорят, что непостижимо изменение крови в кости, хотя бы прочие плоти и нервы какого бы ни были рода, каким бы то ни было образом и были понимаемы. Но Тебе (только), говорит, состав костей моих известен. ===== Еп. Ириней (Орда) ===== **Не утаися кость моя от тебе, юже сотворил еси в тайне, и состав мой в преисподних земли** И не только с детства, но с первой минуты земного своего бытия человек составляет предмет божественного ведения и заботы; когда человек находится еще в чреве матери, и тогда уже Господь знает его, образует его, из зачаточного его во утробе матери состояния постепенно осуществляет давно имеющуюся мысль о нем. **Кость моя** – остов мой, как основа тела, т.е. зачатки телесной моей жизни не были закрыты пред Тобою. **В тайне** – в матерней утробе; **преисподняя земли** – образное наименование матерней утробы, где так же мрачно, как в глубине земли. **Состав** – кости, на которых утверждается, стоит тело. **//Руководственное пособие к пониманию Псалтири.//** ===== Лопухин А.П. ===== **Не утаися кость моя от тебе, юже сотворил еси в тайне, и состав мой в преисподних земли** См. Толкование на [[old:ps:138:13#lopuxin_ap|Пс. 138:13]] ===== Прот. Григорий Разумовский ===== Ст. 15–16 **Не утаися кость моя от Тебе, юже сотворил еси в тайне, и состав мой в преисподних земли. Несоделанное мое видесте очи Твои, и в книзе Твоей вси напишутся: во днех созиждутся, и никтоже в них** Воздав славу и благодарение Господу Богу по обозрении внутренних составов и разных органов человека, пророк продолжает выражать удивление всемогущей творческой силе, при виде соединения и сочленения костей в человеческом организме. Сколько разного рода костей, говорит он, и больших и малых, и как крепко и целесообразно они соединены и разрознены, для всякого рода действий и передвижений человека, и несмотря на то, что все это устроено в тайне, как бы в преисподней части земли, – и все это не составляет для Тебя, Господи, никакой тайны. «Не сокрыты были от Тебя кости мои, когда я созидаем был в тайне, образуем был во глубине утробы» (пер. с евр.). Выражение: **и состав мой в преисподних земли**, – служит образом для обозначения матерней утробы, где в глубочайшей тайне и тьме образуется тело человеческое. О всем сказанном в сем, 15-м, стихе, св. Иоанн Златоуст говорит так: «итак, он говорит или о том, что Бог знает все тайное, или указывает на нечто другое, на создание и образование человека; даже и тогда, когда я образовался, Ты не знал чего-нибудь, но знал все; хотя природа составляла меня мало-помалу, хотя она действовала **в тайне** и как бы **в преисподних земли**, – для Тебя, говорит, все обнажено и открыто... Ты совершенно знал меня и тогда, когда я составлялся по частям, Ты знаешь даже каждый член и приращение его». И в следующем стихе продолжает пророк раскрывать мысль того же 15-го стиха о том, что Бог в совершенстве знает человека, как Свое творение; но тут мысль эта получает несколько новое освещение, выражается в новых, усиливающих ее образах. И для того, чтобы яснее представить эти образы, нужно читать весь стих по переводу с еврейского: «Зародыш мой видели очи Твои; в Твоей книге все то написано, и дни начертаны, когда еще ни одного из них не было». Здесь указывается на то, что Господь видит и самый зародыш человека еще до начала процесса его органического развития; видит и уже в совершенстве знает все заключающиеся в нем силы и способности; видит не только начало жизни зародившегося человека, но и продолжение, и конец ее, со всеми ее частностями и подробностями, так что Ему (от вечности) известны не только все дни человека, но и Его действия, имеющие совершиться в каждый из этих дней, в то время, когда еще не начиналась жизнь человека. Эту мысль о совершеннейшем Божественном предведении всех, даже мелких, подробностей жизни каждого человека пророк образно выражает, говоря: «в Твоей книге записаны и начертаны все дни, для меня назначенные, когда ни одного из них еще не было». Этими словами он хочет сказать, что Господу известно не только число дней жизни каждого человека, но и отличительные свойства и особенности каждого из этих дней. По замечанию св. Иоанна Златоуста, «псалмопевец говорит это не потому, будто на небе есть книга, и не потому, будто кто-нибудь вписывается в нее, но книгою означает точное знание», или, по объяснению блж. Феодорита, «под книгою надобно разуметь всеобъемлющее Божие ведение и ничего не забывающую Божию память» [7, с. 1087]. К последним словам добавлено: **и никтоже от них** (забвен будет). И это, конечно, сделано с тем намерением, чтобы показать истинный смысл этих слов, т.е. что не будет забыт никто из людей, равно как и никакое из деяний человека не подвергнется забвению. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]