[<10>] ====== Толкования на Соф. 1:14 ====== Ст. 14–16 **Яко близ день Господень великий, близ и скор зело: глас дне Господня горек и жесток учинися. Силен день гнева день той, день скорби и нужды, день безгодия и изчезновения, день тмы и мрака, день облака и мглы, день трубы и вопля на грады твердыя и на углы высокия** Опять уничтожает надежду у тех, которые иногда могут быть расположены к мысли, что исполнение (божественных) слов отложено будет на долгий срок. Но Он объявляет отмщение находящимся как бы при дверях и военное бедствие как бы бегущим по пятам. Днем же Господним называет время, когда это исполнится, и наименовал его скорым, как имеющий наступить без какого-либо замедления и имеющий обнаружиться в непродолжительном времени. Говорит, что глас его жесток и весьма силен, указывая этим, как думаю, на крик врагов, и называет день тот днем гнева и скорби «**изчезновения и безгодия, тмы и мрака**». В самом деле, чего не может случиться с теми, которые дошли до такого бедствия, что находились среди самых ужасов смерти и среди самых крайних страданий? Когда враги овладевают городом, чего не может случиться с побежденными? Не убиваются ли маленькие мальчики, не повергаются ли мертвыми девочки и как бы прежде времени исторгаются из земли подобно растениям? Печаль как бы ночь и тьма какая омрачает сердце пленных, так что у них нет ни желаний, ни мыслей; помрачая ум каждого как бы туманом и облаками, она не позволяет уразуметь, куда нужно идти. Далее, можно ли сомневаться в том, что нападение неприятелей будет невыносимо и для городов весьма многолюдных, и для опытных в военном искусстве? И другим городам, хотя бы они были опоясаны оградами крепостных стен, он возвестил, присовокупив, что день Господень будет «**днем трубы и вопля на грады твердыя и на углы высокия**». Крепкими называет города, изобилующие храбрыми людьми и имеющие очень много людей, способных к войне. «**Углами же высокими**» называет города укрепленные стенами; ибо всегда на стенах крепостей выдаются вверх углы и поднимаются в башни, которые выше других зданий. Итак, «//страшно есть еже впасти в руце Бога живаго//» [[new:evr:10:31|(Евр.10:31)]]; Ему решительно никто не может воспротивиться, ибо Он есть Господь сил. **//Толкование на пророка Софонию.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Близок великий день Господа, близок, и очень поспешает: уже слышен голос дня Господня; горько возопиет тогда и самый храбрый** См. Толкования на [[old:sof:01:13#blzh_ieronim_stridonskij|Соф. 1:13]] ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 14-17 **Близок великий день Господа, близок, и очень поспешает: уже слышен голос дня Господня; горько возопиет тогда и самый храбрый! День гнева - день сей, день скорби и тесноты, день опустошения и разорения, день тьмы и мрака, день облака и мглы, день трубы и бранного крика против укрепленных городов и высоких башен. И Я стесню людей, и они будут ходить, как слепые, потому что они согрешили против Господа, и разметана будет кровь их, как прах, и плоть их - как помет** //Изображение ужасов дня Господня, следствием которых явится гибель земли с обитателями ее// Внутренняя причинная связь нового и последнего отдела главы с предыдущим показывается постановкою в некоторых еврейских кодексах Кенникотта (напр. код. 150) причинного союза ки, союз причинный имеется и в греч. тексте LXX-ти - uti или dioti, а также в немецком перев. (denn). В противоположность коснению Иудеев в неверии и беззакониях, а также в совершенном равнодушии и полной беспечности в отношении пророческих увещаний и угроз, с неимоверною быстротою наступит день откровения грозного суда Божия: //каров ном Иегова гаггадол, каров умагер меод// (14а). "Пророк назвал день великим, потому что подвергнуться в оный не какому-либо легкому вразумлению, но решительному наказанию" (//блаж. Феодорит,// с. 45). Называет этот день скорым, магер, "как имеющий наступить без какого-либо замедления и имеющий обнаружиться в непродолжительном времени" (//св. Кир. Ал.//, с. 348). В изображении ужасов этого дня пророк прежде всего называет (14b) воинский крик героев - врагов, вторгшихся в Иудею в качестве исполнителей предопределенного Богом, ст. 7, суда над нею. Картина эта и самая форма речи напоминают подобные же картины пророческих изображений, напр., у пророка [[old:naum:03:02|Наума III:2]] сл., у прор. [[old:is:13:03|Исаии ХIII:3]] сл. Дальнейшая характеристика для Иеговы, ст. 15-16, слагается из всевозможных бедствий, которые целым потоком устремятся на подпавший суду Божию народ, в пределы которого уже вступило вражеское войско. Здесь сплетаются в одну ужасную картину такие тяжкие бедствия, как стесненное положение и всевозможные лишения осажденных, опустошение и разорение страны, грозные атмосферные явления, ужасы штурма и кровопролития. Хотя для отдельных выражений этой характеристики могут быть указаны немалочисленные параллели из других пророческих и вообще священных писаний, но речь пророка Софонии оттого ничего не теряет в необыкновенной силе изобразительности и художественности. Общее название рокового дня - "день гнева", //иом эора// (ст. 15), т. е. гнева Божия (ср. [[old:is:13:09|Ис ХIII:9;]] [[old:iez:20:36|Иез ХX:36;]] [[old:ps:077:49|Пс LXXVII:49]] и др. ), как последней причины и единственного источника всех других многоразличных бедствий этого дня. Dies irae dies illa (Vulg) - вот классическое определение дня Господня. Частнейшее раскрытие этого общего определения дается у пророка в форме целого ряда парных слов синонимического значения, что сообщает всей речи необыкновенную выразительность и поэтическую прелесть. Первая пара слов: //царя//, qiliyiV, tribulatio, скорбь, и - //мецука//, LXX: anwgkh, Vulg. : angustia, слав. : //нужда//, русск. : //теснота// (ср. [[new:rim:02:09|Рим II:9]]) означает главным образом то внутреннее состояние скорби и подавленности, наказываемого Богом грешника, которое является отголоском в его душе различных внешних бедствий (см. [[old:iov:15:24|Иов XV:24]]). Вторая пара - однокоренные слова //шоа// и //мешоа// awria и afanismoV, слав.: //день безгодия и исчезновения//, Vulg. : calamitas, miseria, русск.: //опустошение и разорение.// Сочетание двух этих понятий пророк наиболее полно выражает мысль о совершенном запустении (ср. [[old:iov:30:03|Иов XXX:3;]] [[old:iov:38:27|XXXVIII:27]]), ожидающем Иудею. Вторую половину ст. 15 образуют четыре синонимических слова, выражающих идею мрака, помрачения, причем все эти слова встречаются у прор. Иоиля в его изображении "дня Господня" [[old:iol:02:02|(Иоил II:2)]]. Евр. : //хошех// (мрак), //афела// (сгущенный мрак), //анан// (облако), арафел (туча); греч. : gnofoV, skotoV, nefelh, omiclh и лат.: lenebrae caligo, nebola, turbo - все выражают разные оттенки понятия тьмы, мрака, бури, что все, по библейскому представлению, является обнаружением не только вообще чрезвычайного явления Иеговы в мире (как на Синае, [[old:vtor:05:19|Втор V:19,]] [[old:vtor:05:23|23;]] [[old:vtor:04:11|IV:11]]), но и преимущественно карательных действий правды и суда Божия ([[old:ps:096:02|Пс XCVI:2-4:]] [[old:am:05:08|Ам V:18;]] [[old:iol:02:02|Иоил II:2]] и др. ). И если свет является синонимом жизни и радости [[old:ps:035:10|(Пс XXXV:10)]], то тьма всегда служила синонимом скорбей всякого рода и самой смерти. //"Тьмою, мраком, облаком и мглою// - говорит блаж. Феодорит, - пророк называет приражение бедствий, при наступлении которых и солнце для взирающих на него не будет светло в день ясен; но все покажется исполненным мрака" (с. 46). - [[old:sof:01:16|Ст. 16]] указывает объективную причину нестерпимых страданий, ожидающих Иудеев - в ужасах штурма иудейских городов с их укреплениями; "день Господень" будет "днем трубы" и бранного крика (//шофар утеруа//, ср. [[old:nav:06:19|Нав VI:19;]] [[old:sud:07:17|Суд VII:17-22;]] [[old:am:01:14|Ам I:14;]] [[old:am:02:02|II:2]]) против укрепленных городов и высоких башен (собственно: углов, пиннот). "Можно ли сомневаться, - замечает к этому месту св. Кирилл Алекс., - в том, что нападение неприятелей будет невыносимо и для городов весьма многолюдных и для опытных в военном искусстве? И другим городам, хотя бы они были опоясаны оградами крепостных стен, он возвестил, присовокупив, что день Господень будет //днем трубы и вопля на грады твердые и на углы высокие.// Крепкими называет города, изобилующие храбрыми людьми и имеющие очень много людей, способных к войне. //Углами, же высокими// называет города, укрепленные стенами; ибо всегда на стенах крепостей выдаются вверх углы и поднимаются в башни, которые выше других зданий" (с. 349). Ст. 17. Все эти сильные укрепления не спасут Иудеев от врагов, тем более, что под тяжестью бедствий они потеряют способность действовать благоразумно (см. [[old:naum:02:05|Наум II:5]]); во исполнение грозного пророчества Моисея [[old:vtor:28:29|(Втор XXVIII:29-30)]], их постигнет духовно телесная слепота, и они сами будут упорно стремиться к своей погибели (ср. Иер гл. [[old:ier:27:start|XXVII-XXVIII]]; [[old:ier:32:start|XXXII-XXXIV;]] [[old:ier:36:start|XXXVI-XXXIX;]] [[old:ier:42:start|XLII-XLIII]]). Последний штурм городов Иудейских будет сопровождаться страшным кровопролитием, так что по улицам городов вместо пыли будет разлито море крови, и вместо навоза будут валяться трупы (ср. [[old:ier:25:32|Иер XXV:32-33]]), "то есть, не удостоятся и того, что установлено законом: не будет им и погребения", (блаж. Феодорит), чего евреи более всего боялись ([[old:ps:078:02|Пс LXXVIII:2;]] [[old:ier:22:18|Иер XXII:18-19]] и др. ). [<10>]