Толкования на Деян. 7:43

Свт. Иоанн Златоуст

Вы приняли скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им: и Я переселю вас далее Вавилона

См. Толкование на Деян. 7:35

Блаж. Феофилакт Болгарский

Вы приняли скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им: и Я переселю вас далее Вавилона

См. Толкование на Деян. 7:42

Беда Достопочтенный

Вы приняли скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им: и Я переселю вас далее Вавилона

Хотя, говорит, вы по видимости приносите в скинию Господню заколения и жертвы, но всею силою вашего ума вы прилепились к святилищу Молоха. Молох же, или Малхом (часто читают и так), - это идол аммонитян, и имя его в переводе означает «царь ваш».

«Вы покинули, - говорит Стефан, -Бога Истинного и Живого и приняли себе вместо Бога звезду Ремфана, то есть дело рук ваших». Под именем Ремфан имеется в виду Люцифер, почитанию которого было предано племя сарацинов, воздававшее почести Венере.

«Из-за этих-то, - говорит он, - кощунств вас пленят и уведут не только в Вавилон, но даже далее Вавилона». И не должно думать, что первомученик ошибался, когда вместо написанного у пророка: за Дамаск (Ам 5:27), сказал: далее Вавилона. Ведь он заботился более о смысле, нежели о дословной передаче, ибо за Дамаск ведомы были они в Вавилон или далее Вавилона.

Изложение Деяний Апостолов.

Лопухин А.П.

Вы приняли скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им: и Я переселю вас далее Вавилона

Вы приняли, т. е. приняли для ношения с собою, скинию Молохову, т. е., вероятно, переносную палатку, посвященную Молоху, в которой находилось и изображение этого мнимого божества и которая, подобно скинии Бога истинного, переносилась из стана в стан.

Молох - сирский и ханаанский идол (Ваал-Бел), в коем обоготворялось солнце, как источник жизни на земле. Служение этому идолу отличалось особенно отвратительным характером в эпоху Царств (4 Цар. 16:3; 2 Пар. 28:3). Идол был медный, с телячьей головой, увенчанной царскою короною. Руки его были протянуты так, как бы готовы были принять кого-либо. Ему приносили в жертву детей, при чем внутри идола разводился огонь, поглощавший жертву. Чтобы заглушить крик детский, во время этих отвратительных сцен поднимали сильный крик и шум при помощи разнообразных инструментов.

Звезда Ремфана, т. е. изображение Сатурна в виде звезды, соответственно внешнему виду этой обоготворенной планеты.

В самом Пятикнижии Моисея нет упоминания о служении евреев означенным идолам в том виде, как говорит пророк Амос. Можно думать поэтому, что от Лица Божия пророк говорит здесь согласное с древнейшим еврейским преданием. Примечательно и то, что в книге Левит выражается запрещение служить Молоху (Лев. 18:21; 20:2), что подтверждает существование служения этому мнимому божеству.

Все это пророческое изречение приведено почти вполне точно по переводу LXX, не вполне, однако, согласному с подлинным текстом в названии указанных божеств (вместо Молоха - в подлиннике царя вашего, вместо Ремфана - Кийюн) и в самом строении речи LXX не буквально перевели это место, а с пояснением, не изменившим, впрочем, самого существа дела.

Переселю вас далее Вавилона - в подлиннике и в переводе LXX у Амфа, жившего до плена вавилонского, сказано - далее Дамаска. Стефан заменяет Дамаск Вавилоном, без сомнения, потому, что плен вавилонский был известнее слушателям, чем плен сирский, и представлял Божию угрозу за идолопоклонство сильнее и внушительнее, без изменения сущности дела.