Толкования на Деян. 27:31

Свт. Иоанн Златоуст

Павел сказал сотнику и воинам: если они не останутся на корабле, то вы не можете спастись

См. Толкование на Деян. 27:1

Блаж. Феофилакт Болгарский

Павел сказал сотнику и воинам: если они не останутся на корабле, то вы не можете спастись

См. Толкование на Деян. 27:18

Беда Достопочтенный

Павел сказал сотнику и воинам: если они не останутся на корабле, то вы не можете спастись

Так как при опасности кораблекрушения большее значение имело знание моряков, знакомых с морем, чем оружие воинов, то они спокойнее относились к потере лодки, а не моряков.

Изложение Деяний Апостолов.

Лопухин А.П.

Павел сказал сотнику и воинам: если они не останутся на корабле, то вы не можете спастись

Павел, уразумевший замыслы корабельщиков, призывает к предупреждению их сотника и воинов, сила которых одна могла остановить гибельный для остальных пассажиров замысел, так как за отсутствием матросов - неопытные в корабельном деле пассажиры и солдаты преждевременно должны были погубить корабль вместе с собою. Замечательно при этом выражение Павла: вы не можете спастись, если не останутся на корабле матросы… Так была сильна его уверенность в своем собственном спасении. Правда, он должен был верить и спасению всех (ст. 24), но это не только не исключало человеческих средств, но и предполагало оные, почему и требовались хотя бы самые краткие меры против всякой попытки испортить дело общего всех, а не единичного лишь спасения. Отсечением веревок от лодки, тотчас унесенной волнами, замысел эгоистов был разрушен и надежда на спасение всех обеспечена.