Толкования на Ин. 9:41

Свт. Иоанн Златоуст

Рече им Иисус: аще бысте слепи были, не бысте имели греха: ныне же глаголете, яко видим, грех убо ваш пребывает

См. Толкование на Ин. 9:39

Свт. Кирилл Александрийский

Иисус сказал им: если бы вы были слепы, то не имели бы на себе греха; но как вы говорите, что видите, то грех остается на вас

«Рече им Иисус: аще бысте слепи были, не бысте имели греха; ныне же глаголете, яко видим, греси ваши пребудут». Опять умеряет их Спаситель, искусно растворив обличение. Избегает всякого оскорбления, но стыдит, выставляя значение истины. Показывает, что обладание зрением не только не имеет для них никакой пользы, но более того, они впадут в состояние худшее, чем то, в каком находится ничего не видящий. Ведь слепой человек, говорит, совсем не видя совершаемых чудес, остается вне греха и пребывает невиновным в этом отношении. А созерцатели и зрители чудес, благодаря великому неразумию своему и злонравию не приняв вследствие их (чудес) веры, имеют незагладимый грех и неотвратимое за это осуждение. Так естественно думать о телесной слепоте и прозрении. Соответственным образом рассуждая о духовном и подобное же значение применяя к этому изречению, скажем опять, что человек неразумный мог бы с полным основанием просить снисхождения у судьи, а человек с острым умом и понимающий пользу, но устремляющий сердце свое на дела постыдные и бесстыдно отдающийся во власть вредных удовольствий, если потребует милости, то просьба его не окажет ему никакой помощи в избежании должного наказания, но он со всею справедливостью подвергнется гибели, предавшись непростительному греху. Поэтому и Господь наш Иисус Христос, указывая на это самое в Евангелиях, говорит: «Знавший волю господина своего и не сделавший подвергнется многим ударам» (Лк. 12:47). Незнавшему вменяется вина неведения, а разумевший и по безрассудству не хотевший сделать подлежит обвинению в крайнем нерадении. Замечай опять, сколь и здесь оказалось предусмотрительным слово Спасителя. Не говорит прямо, что «вы видите», но «вы говорите, что видим». В самом деле, было бы весьма неуместно свидетельствовать о разумении тех, которые обладали столь слепым и притупленным умом, что осмелились говорить о Нем: «Мы знаем, что Сей Человек – грешник» (ст. 24). Таким образом, сами осуждают себя иудеи, утверждая, что они видят, и совсем ничего не делая, что должно было делать, и зная волю Господа, но презирая до такой степени, что противятся даже величайшим чудесам.

Толкование на Евангелие от Иоанна. Книга VI.

Свт. Игнатий (Брянчанинов)

Иисус сказал им: если бы вы были слепы, то не имели бы на себе греха; но как вы говорите, что видите, то грех остается на вас

См. Толкование на Ин. 9:40

Блж. Феофилакт Болгарский

Иисус сказал им: если бы вы были слепы, то не имели бы на себе греха; но как вы говорите, что видите, то грех остается на вас

См. Толкование на Ин. 9:39

Евфимий Зигабен

Рече им Иисус: аще бысте слепи были, не бысте имели греха

именно – неверия; вы могли бы сказать в свою защиту, что не видели чудес.

Ныне же глаголете, яко видим

Вы говорите это, но не Я. Если бы вы видели, то поверили бы тем чудесам, которые Я совершаю перед вами. Только вам так кажется, что вы видите, а на самом деле вы не видите, будучи ослеплены умом. Ум видит и ум слышит, а все остальное слепо и глухо, говорит пословица.

грех убо ваш пребывает

остается без прощения, потому что, говоря, что видите, и не видя, вы самовольно ослепляете себя завистью и лукавством. Таким образом Иисус Христос показал, что телесное зрение, которым фарисеи так гордятся, само осуждает их. Вместе с тем Он утешал этим прозревшего слепца и еще более укрепил в нем веру. Но чтобы иудеи не сказали: «Не потому мы не верим в Тебя, что не видим, а потому, что Ты обольщаешь народ», – Иисус Христос показывает в притче, что Он не обольститель, а Пастырь. Сначала Он излагает признаки обольстителя и губителя, а затем Пастыря и Спасителя, чтобы по ним можно было узнать, обольститель ли Он, или истинный Пастырь.

Лопухин А.П.

Иисус сказал им: если бы вы были слепы, то не имели бы на себе греха; но как вы говорите, что видите, то грех остается на вас

См. Толкование на Ин. 9:39