Толкования на Лк. 20:16

Блж. Феофилакт Болгарский

Ст. 16-19 Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет! Но Он, взглянув на них, сказал: что значит сие написанное: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Всякий, кто упадет на тот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит. И искали в это время первосвященники и книжники, чтобы наложить на Него руки, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал Он эту притчу

Как слышишь, евангелист Лука говорит, что Господь сказал сии слова: господин виноградника погубит неблагодарных виноградарей и отдаст виноградник другим, и что фарисеи, услышав сие, сказали: «да не будет!». А евангелист Матфей говорит иначе, именно: Господь спросил, что сделает с виноградарями теми хозяин виноградника? А иудеи в ответ сказали: злодеев предаст смерти и виноградник отдаст другим (Мф. 21). Не противоречие ли это? Отнюдь нет. Ибо вероятно случилось то и другое: сначала сами они произнесли приговор, как передает евангелист Матфей; а потом, догадавшись, к кому относится притча, именно: что она на них-то и сказана, сказали опять то, что передает теперь евангелист Лука, именно: «да не будет!». Что же Христос? Он приводит и другое свидетельство из псалмов Давида (117, 22), Себя называя камнем, а самих учителей строящими, подобно как и пророк Иезекииль говорит: «и когда он строит стену, они обмазывают ее грязью» (Иез. 13, 10), то есть говорящие в угоду и прикрывающие недостатки народа, и потому как бы помазывающие грязью повреждения народа, как бы какой стены. Как же «отвергли» сей камень? Когда говорили: «не от Бога Этот Человек» (Ин. 9, 16). - Господь говорит здесь о двоякой погибели. Одна - погибель душ их, которую они потерпели за то, что соблазнились. Ибо всякий, падающий на сей камень, разобьется. Другая - погибель от пленения, которое навел на них камень сей за свое уничижение от них. Ибо на кого, сказано, упадет, того раздавит. Иудеи раздавлены и рассеяны так, как мякина, от одного гумна - Палестины - во весь мир. Примечай же то, что прежде они упали на камень сей, то есть соблазнились, а потом уже камень упал на них и наказал. Ибо прежде совершается мною грех, а потом меня постигает праведное наказание от Бога. Но иудеи отвергли сей камень. А он был так хорош и избран, что положен во главу угла и совокупил и соединил две стены, то есть ветхое и новое. Хотя им должно было послушать Исаии, говорящего: «Его чтите свято, и Он - страх ваш, и Он - трепет ваш! И будет Он освящением и камнем преткновения, и скалою соблазна» (Ис. 8, 13-14). Но они и тогда, как поняли, что на них говорит Господь притчу сию, злоумышляют против Него и наложили бы на Него руки, если бы не побоялись народа. И Закон говорит: «не умерщвляй невинного и правого» (Исх. 23, 7); но его они не слушают, а боятся гнева людского и, уклоняясь от видимого наложения рук, устрояют иные ковы против Него.

Толкование на Евангелие от Луки.

См. также Толкование на Лк. 20:9

Прот. Иоанн Бухарев

Приидет и погубит делатели сия и вдаст виноград инем. Слышавше же рекоша: да не будет

Под пришествием хозяина здесь разумеется не второе пришествие Христово для суда и воздаяния, так как говорится, что виноградник, т. е. Церковь Божия, будет отдан другим делателям, и они, по Матфею, будут отдавать хозяину плоды во времена свои (Мф. 21:41), чем указывается на продолжение настоящей земной жизни; а это – время разрушения Иерусалима, когда совершился суд Божий над приставниками в ветхозаветной церкви. (Феоф.)

Отдаст виноградник другим, т. е. истинная церковь уже будет, вместо бывшей до пришествия и смерти Иисуса Христа иудейской, христианская. По Матфею, слова осуждения виноградарям высказали сами первосвященники и старейшины еврейские. Таким образом, не понимая цели притчи, они осудили сами себя, как небрежных и недостойных делателей в Церкви Божией. У еванг. Луки, как и у Марка, эти слова осуждения говорит Сам Господь, но это – по всей вероятности Он повторил их. Так Господь заставил иудеев произнести приговор самим себе и осудить самих себя на заслуженное наказание.

Слышавше же рекоша (сказали): да не будет. Как понимать эти слова евреев? Чтобы понять их, толкует еписк. Михаил, нужно сопоставить заключение самой притчи у всех троих Евангелистов. Тогда увидим, что дело можно представить так: окончив притчу, Господь спрашивает слушателей, между которыми, как сказано выше, были и духовные вожди народа, – первосвященники и книжники: как же поступит хозяин с делателями виноградника? Одни, не поняв хорошо, что притча относится к ним самим, отвечали, что он предаст смерти этих злодеев, а виноградник отдаст другим делателям. Господь подтверждает: да, он предаст их смерти, а виноградник отдаст другим. (Марк, и Лук.) Тогда другие, понявшие, что притча сказана собственно об них (Мф. 21:45; Мк. 12:12; Лк. 20:19), сказали: да не будет, т. е. нет, этого не должно быть, или, сохрани Бог от этого.

Толкование на Евангелие от Луки.

Лопухин А.П.

Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет

См. Толкование на Лк. 20:9