Толкования на Мф. 15:15

Свт. Иоанн Златоуст

Петр же, отвечая, сказал Ему: изъясни нам притчу сию

См. Толкование на Мф. 15:12

Свт. Кирилл Александрийский

Ст. 15-16 Петр же отвечая сказал Ему: изъясни нам притчу сию. Иисус сказал: неужели и вы еще не разумеете

Господь называет их неразумными, потому что они помышляли о теле, как фарисеи, и еще не обращались к внутреннему человеку. Итак, пища, говорит Он, насыщает тело, а сердца не затрагивает; а то, что не затрагивает сердца, не может осквернить истинного человека или сделать его нечистым.

Фрагменты.

Блж. Иероним Стридонский

Ст. 15-16 Петр же отвечая сказал Ему: изъясни нам притчу сию. Иисус сказал: неужели и вы еще не разумеете

То, что было сказано ясно и вполне открывалось для слуха, апостол Петр принимает за сказанное в виде притчи и в речи, вполне понятной, ищет таинственного смысла. И получает он наставление от Господа за то, что принимает в значении иносказания вполне вразумительное наставление. Из этого мы видим, что порочен тот слушатель, который хочет или темное признавать ясным, или ясно сказанное понимать в значении сказанного прикровенно.

Толкование на Евангелие от Матфея.

Блж. Феофилакт Болгарский

Петр же отвечая сказал Ему: изъясни нам притчу сию

Петр хотя знал, что закон запрещает есть все, но, боясь сказать Иисусу: «я соблазняюсь тем, что Ты сказал, так как Твои слова кажутся противозаконными», кажется непонимающим Его и спрашивает.

Толкование на Евангелие от Матфея.

Евфимий Зигабен

Отвещав же Петр рече Ему: скажи нам притчу сию

Марк (7:17) сказал: и егда вниде в дом от народа, вопрошаху Его ученицы Его о притчи. Когда Петр начал, то и другие вместе спрашивали. Притчею евреи называют загадочное и всякое неясное изречение. Так как Христос выше сказал: исходящее изо уст, то сквернит человека (Мф. 15:11), а затем, как говорит Марк (7, 16), прибавил: аще кто имать ушы слышати, да слышит, то эти слова показались им неясными, и потому, называя их притчею, спрашивают относительно этих слов.

Толкование Евангелия от Матфея.

Прот. Иоанн Бухарев

Ст. 15-17 Петр же, отвечая, сказал Ему: изъясни нам притчу сию. Иисус сказал: неужели и вы еще не разумеете? еще ли не понимаете, что все, входящее в уста, проходит в чрево и извергается вон

Скажи (изъясни) нам притчу сию. Петр сказал это не от себя только, но и от лица прочих учеников. У евангелиста Марка вопрошают все ученики, а не один Петр (7, 17). Вопрошают, потому что соблазнились словами Иисуса Христа о неразборчивости в пище, когда сам закон предписывал строгую разборчивость: не то, что входит в уста, оскверняет человека и пр. (11); соблазнялись тем более, что о нечистоте духовной, внутренней они не имели еще ясного понятия. Объясни притчу, т. е. изречение о неразборчивости в пище. Слово притча иногда означает какое-нибудь неясное изречение или учение. Единаче ли и вы без разума есте (неужели и вы еще не разумеете)? Неужели и вы не разумеете, когда вам уже дано разуметь тайны царствия Божия (13, 11)? Тут Господь «обличает учеников и укоряет за неразумие, или потому, что они соблазнились, или потому, что не понимали того, что Он сказал» (Феофилакт). Входящее в уста и пр., т. е. принимаемая человеком пища не соприкасается с духом и не имеет влияния на его духовное совершенство и несовершенство; она проходит в чрево и, доставив питание телу, извергается вон, – и таким образом пища сама по себе не оскверняет человека. Понятно, что здесь говорится о пище, лишь в самой себе, без отношения к тем религиозно-нравственным побуждениям, по которым она принимается. По этой причине и скоромная пища, принимаемая во время постов, установленных церковью, сама по себе не оскверняет человека; но употребление ее в это время составляет грех, как нарушение церковной заповеди о посте; как равно составляет грех употребление постной, но изысканной пищи постом, как искажение понятия о посте, и принятие пищи в неумеренном количестве, до пресыщения, как грех невоздержания и объедения. Таким образом, и эти слова Спасителя: всяко, еже входит во уста и пр., – не могут служить ко оправданию нарушителей поста, как и слова: не входящее во уста сквернит человека (11 ст.).

Толкование на Евангелие от Матфея.

Лопухин А.П.

Петр же, отвечая, сказал Ему: изъясни нам притчу сию

(Мк. 7:17). Речь совпадает по смыслу со второй половиной указанного стиха у Марка. Различие от Мк. 7:17 Мейер называет “несущественным.” Лучшее чтение — просто “притчу,” без добавления “сию.” Если принимать слово “сию,” то просьба Петра будет, конечно, относиться к ст. 14. Но здесь дело вполне разъясняется Марком, у которого слова Петра, несомненно, относятся к 7:15, а у Матфея, следовательно, к 11. Дальнейшая речь Спасителя подтверждает такое толкование.

Толковая Библия.

Троицкие листки

Петр же, отвечая, сказал Ему: изъясни нам притчу сию

См. Толкование на Мф. 15:12