Толкования на Мк. 7:11

Блж. Иероним Стридонский

А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался

В Евангелии Сам Господь разъясняет заповедь Почитай отца твоего и матерь твою (Исх. 20:12, Втор. 5:16, ср. Мф. 15:4, 19:19, Мк. 7:10, 10:19, Лк. 18:20). Почитай не на словах, которые пустой своей лестью не смогут помочь бедности родителей, а тем, что необходимо для их жизни. Богу угодно, чтобы дети кормили бедных родителей и возвращали старикам те блага, которые сами от них получали, пока были детьми. Напротив, книжники и фарисеи учили детей отвечать своим родителям: «Корван», то есть «дар, который я обещал алтарю и принесу храму, он принесет тебе облегчение, как если бы ты принял от меня пищу». Вот так и случилось, что, имея нуждающихся отца или мать, дети несли жертвоприношения священнослужителям и книжникам, которые эти приношения проедали.

Послания.

Блж. Феофилакт Болгарский

А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался

См. Толкование на Мк. 7:6

Прот. Иоанн Бухарев

А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то́, чем бы ты от меня пользовался

См. Толкование на Мк. 7:8

Лопухин А.П.

А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался

См. Толкование на Мк. 7:5