Толкования на Мк. 10:26

Сщмч. Григорий (Лебедев)

Они же чрезвычайно изумлялись и говорили между собою: кто же может спастись

См. Толкование на Мк. 10:17

Блж. Феофилакт Болгарский

Они же чрезвычайно изумлялись и говорили между собою: кто же может спастись

См. Толкование на Мк. 10:23

Прот. Иоанн Бухарев

Ст. 26-27 Они же чрезвычайно изумлялись и говорили между собою: кто же может спастись? Иисус, воззрев на них, говорит: человекам это невозможно, но не Богу, ибо всё возможно Богу

Кто может спасен быти (спастись?) Кто, т. е. из богатых людей. Апостолы, судя по-человечески, думали, что отрешиться от богатства, есть дело невозможное, и потому из богатых никто не может спастись; но Иисус Христос сказал им, что действительно человеку, самому по себе, это невозможно, но при помощи Божией для человека нет ничего невозможного, все возможно: у человека не возможно, но не у Бога, вся возможна суть у Бога. При помощи Божией человек может и совершенно отрешиться от богатства, может и при богатстве, не имея привязанности к нему, быть истинным христианином и получить вечное спасение. Это мы видим на многих из святых людей как ветхозаветного времени, так особенно новозаветного, христианского, видим многих, совершенно отрекшихся от богатства, каковы Антоний великий, Алексий, митрополит Московский, и др., видим спасшихся и при богатстве, каковы ветхозаветные праотцы Авраам, Иов, царь Давид и др. и новозаветные Иосиф и Никодим, погребавшие Господа, цари Константин и Елена, русские князья Владимир и Ольга, Филарет милостивый и др. „Не богатство губит человека, а рабское служение ему. Будь господином его, употребляй его во славу Божию–и спасешься“. У еванг. Матфея тут прибавлено: имеющие уши слышати, да слышат, т. е. люди богатые да обратят свое внимание на слова Христовы о богатстве и на их смысл и значение.

Толкование на Евангелие от Марка.

Лопухин А.П.

Они же чрезвычайно изумлялись и говорили между собою: кто же может спастись

См. Толкование на Мк. 10:17