Толкования на 1 Цар. 15:15

Прп. Иоанн Кассиан

и сказал Саул: привели их от Амалика, так как народ пощадил лучших из овец и волов для жертвоприношения Господу Богу твоему; прочее же мы истребили

См. Толкование на 1 Цар. 15:10

Блаж. Августин

и сказал Саул: привели их от Амалика, так как народ пощадил лучших из овец и волов для жертвоприношения Господу Богу твоему; прочее же мы истребили

См. Толкование на 1 Цар. 15:10

Тертуллиан

и сказал Саул: привели их от Амалика, так как народ пощадил лучших из овец и волов для жертвоприношения Господу Богу твоему; прочее же мы истребили

См. Толкование на 1 Цар. 15:10

Лопухин А.П.

и сказал Саул: привели их от Амалика, так как народ пощадил лучших из овец и волов для жертвоприношения Господу Богу твоему; прочее же мы истребили

Девятый стих заставляет предполагать, что Саул и его войско оставили себе лучшее из достояния амаликитян далеко не по религиозным соображениям.

Толковая Библия.