Толкования на 2 Мак. 8:32

Лопухин А.П.

Убили и вождя войск Тимофеевых, человека нечестивейшего, который причинил много бед Иудеям.

«Вождя войск Тимофеевых…», τόν δέ φυλάρχην των περί Τιμόθεον…, слав.: «И Филарха Тимофеева…» Здесь Филарх — по мнению некоторых — не нарицательное имя («начальник войск»), а собственное имя одного из приближенных (οί περί Τ…) Тимофея.