Толкования на Аг. 1:11

Свт. Кирилл Александрийский

и наведу меч на землю и на горы, и на пшеницу и на вино и на елей, и на вся, елика износит земля, и на человеки и на скоты и на вся труды рук их

См. Толкование на Аг. 1:7

Блж. Иероним Стридонский

И Я призвал засуху на землю, на горы, на хлеб, на виноградный сок, на елей и на все, что производит земля, и на человека, и на скот, и на всякий ручной труд

Вместо засуха LXX перевели: μαχαίραν, т. е. меч; впрочем и в Еврейском тексте мы находим здесь три буквы хет, рес и бет (ברה); если мы прочитаем их hareb, то это значит: меч, и если огеb, то – καασωμα [καῦμα], что мы перевели засуха, но что лучше может быть передано словами: палящий ветер. И в самом деле, так как здесь идёт речь о земле и безплодии полей, то мне кажется, что здесь должно разуметь скорее жгучий ветер, чем меч, хотя, впрочем, каждая язва, постигающая людей за грехи их, может быть называема мечем. – Засуха или меч призваны на землю и на горы для того, чтобы эти последние не приносили хлеба, вина и масла и всего, что земля производит сама собою. А вследствие предшествующего голода смерть постигает уже людей и скот. Тот же самый меч или жгучий ветер истребляет и все то, что произвели руки человеческие. Итак, призывается или посылается слово Божие живое и действенное и острейшее всякого обоюдоострого меча (Евр. 4:12), чтобы нерадивая душа (которая разумеется под засохшею землею и предпочитает обитать в низменных местах и не устроить дома Божия) была поражена остриём его и утратила то, что казалось ей некоторым плодом ее. Меч направляется также на горы возвышающиеся, против познания Божия, и на хлеб, вино и масло, которыми как бы пищею и питием и средством для возобновления сил сборища еретиков доставляют удовольствие обманутым [ими] народам. Вполне справедливо [будет, когда] кто-либо скажет, что хлеб их – хлеб горести, и вино их – ярость драконов и неисцелимое бешенство аспидов, также и масло их – [лживые] обещания небесных благ; этим маслом они как бы помазывают учеников своих и сулят им за труды награды, порицаемые пророком в словах: Масло же грешника не умастит главы моей (Пс. 140:5). Но меч Божий поразит и другое, произвольно изобретаемое и измышляемое не на основании обязательного значения и свидетельств Писания, но якобы на основании апостольского предания. А под людьми и скотами мы будем понимать или мысли (λογισμούς) и чувствования (αίσθήσεις) их, или разумных и неразумных между ними, т. е. ученых и неученых; равным образом под всяким трудом их – их посты, их различные действия и их постели на голой земле (χαμευνίας – chameunias). Они, – постящиеся в году по три четыредесятницы, смиряющие душу свою сухоястиями (ξηροφαγίαις) или питающиеся преимущественно корнем Татиана, о подвигах такого рода услышат слова: Это вы претерпели без нужды. – Все сказанное здесь мною может быть понимаемо в отношении к тем правителям церкви, которые, устрояя себе плотский дом и заботясь о благосостоянии своих детей и своего имущества, не прилагают старания к тому, чтобы или устроить храм Божий в себе самих, или восстановить лишенную крова и разрушенную Церковь Господню. Часто их неприличная жизнь и слово соблазняют весьма многих, отталкивают от Церкви и обращают дом Божий в пустыню. Мы говорим это не с тем, чтобы обвинять всех вообще, но потому, что в каждом служении и степени есть и такие люди, которые устрояют, а есть и такие, которые разрушают храм Божий, а вследствие их пороков ни небо не дает влаги, ни земля – ростков, и почва высыхает, горы раскаляются, хлеб, масло и все, производимое землею, даже сами люди и скот и совершенно весь труд рук человеческих погибают от посечения мечем, засухою или жгучим ветром.

Толкование на пророка Аггея.

Блж. Феодорит Кирский

и наведу мечь на землю и на горы, и на пшеницу и на вино и на елей, и на вся, елика износит земля, и на человеки и на скоты и на вся труды рук их

См. Толкование на Аг. 1:9

Лопухин А.П.

И Я призвал засуху на землю, на горы, на хлеб, на виноградный сок, на елей и на все, что производит земля, и на человека, и на скот, и на всякий ручной труд

См. Толкование на Аг. 1:9