Толкования на Чис. 31:17

Блаж. Августин

итак убейте всех детей мужеского пола, и всех женщин, познавших мужа на мужеском ложе, убейте

Ангел сказал Деве Марии: Радуйся, Благодатная! Господь с Тобою (Лк 1:28), уже с тобой Тот, Кто будет в тебе. Благословенна ты между женами (mulieres) (Лк 1:28, 42). Святое Писание свидетельствует, что на еврейском языке всех лиц женского пола обычно называли mulieres (зрелыми женщинами), чтобы не удивлялись и не соблазнялись те, кто обычно не слушает Писаний. Господь в одном месте Писаний открыто говорит: «Исключите женщин (mulieres), которые не познали мужа». Вспомните, наконец, само наше происхождение, когда Ева была сотворена из ребра мужа, что говорит об этом Писание? Он вынул у него ребро и сотворил из него женщину (mulierem). Она уже называется женщиной: сотворенная из мужчины, но еще не соединившаяся с ним. Значит, когда вы слышите от ангела: Благословенна ты между женами (mulieres), понимайте так, как если бы мы сказали: «Благословенна ты среди женщин» (feminas).

Проповеди.

Блаж. Феодорит Кирский

итак убейте всех детей мужеского пола, и всех женщин, познавших мужа на мужеском ложе, убейте

Почему законодатель повелел избить Мадианитянок, бывших в замужестве? Потому что они наставлены были в учении нечестия, и могли развратить взявших их в плен.

Толкование на книгу Чисел.

Лопухин А.П.

Ст. 17-18 итак убейте всех детей мужеского пола, и всех женщин, познавших мужа на мужеском ложе, убейте; а всех детей женского пола, которые не познали мужеского ложа, оставьте в живых для себя

Мальчики рассматриваются как вероятные продолжатели жизни своих отцов. Женщины, «познавшие мужа на мужеском ложе», — как постоянная возможность соблазна для евреев повторить свое ситтимское увлечение (Чис XXV). Девочки, не оскверненные постыдными обрядами в честь Ваал-Фегора, могли быть перевоспитаны (по сравнительной мягкости своего характера) в среде благочестивых евреянок и впоследствии стать членами израильской общины.