Толкования на Быт. 7:9

Свт. Кирилл Иерусалимский

по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною

См. Толкование на Быт. 7:6

Блаж. Августин

по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною

См. Толкование на Быт. 7:6

Еп. Виссарион (Нечаев)

13 Паремия, положенная на вечерне в среду тре­тьей седмицы Великого поста (Быт 7:6–9). В сей паремии говорится о вступлении Ноя с семейст­вом и с бессловесными в ковчег.

два два внидоша к Ною в ковчег, мужеский пол и женский, якоже заповеда [Господь] Бог Ною

См. Толкование на Быт. 7:8

Лопухин А.П.

по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною

«по паре…» Это не значит по одной паре, а вообще, попарно, причем самое количество также прежде уже было определено выше (2 ст.).