Толкования на Быт. 31:9

Свт. Кирилл Александрийский

И отнял Бог скот у отца вашего и дал мне

См. Толкование на Быт. 31:1

Еп. Виссарион (Нечаев)

XXXI. Паремия на вечерне во вторник шестой сед­мицы Великого поста (Быт. 31:3–16). В сей паремии повествуется о приготовлении Иакова к возвращению из Харрана на родину.

И отъя Бог вся скоты отца вашего и даде я мне

«Вся скоты» – опять разумеются не все скоты безус­ловно, а большая часть стада Лаванова, вверенного Иакову, именно приплод от скота этого стада, известного цвета, с каждым годом умножавшийся в пользу Иакова. – «Отъя Бог у Лавана и даде мне», т. е. силою благословения Божия произведено то, что большая часть скота из стада Лаванова, по договору с Лаваном, перешла в мою собственность.

Толкование на паремии из книги Бытия

Лопухин А.П.

Ст. 9-10 И отнял Бог скот у отца вашего и дал мне. Однажды в такое время, когда скот зачинает, я взглянул и увидел во сне, и вот козлы, поднявшиеся на скот, пестрые с крапинами и пятнами

Но Бог не допустил восторжествовать произволу Лавана, напротив, передал большую часть скота его Иакову: о собственных усилиях в этом направлении Иаков умалчивает, хотя, конечно, и не отрицает вовсе; но особенно отмечает он небесное покровительство ему при всех неправдах Лавана.