Толкования на Быт. 42:38

Свт. Иоанн Златоуст

Он сказал: не пойдет сын мой с вами; потому что брат его умер, и он один остался; если случится с ним несчастье на пути, в который вы пойдете, то сведете вы седину мою с печалью во гроб

Вверь, говорит, его мне, мне дай, я возвращу его тебе. Рувим так поступал в той мысли, что без Вениамина им нельзя снова придти в Египет и купить там, что было нужно для пропитания; но отец не отдает его и говорит: «не пойдет сын мой с вами». Высказывает и причину на это, как бы оправдываясь пред детьми: яко «брат его умре, и той един оста, и случится ему», как совершенно юному, «зло на пути, и сведете старость мою с печалию во ад». Боюсь, говорит, за его детский возраст; опасаюсь, чтобы мне не лишиться и этого утешения, и не окончить жизни в горести. А пока он остается при мне, я имею хотя малое некоторое утешение; присутствие его облегчает мою скорбь об его брате. Итак, любовь к Вениамину не позволяет отцу отпустить его. Между тем голод еще более усилился и у них оказался недостаток в пище.

Беседы на книгу Бытия. Беседа 64.

Свт. Филарет (Дроздов)

Он сказал: не пойдет сын мой с вами; потому что брат его умер, и он один остался; если случится с ним несчастье на пути, в который вы пойдете, то сведете вы седину мою с печалью во гроб

С печалию. Доразумевается: непрерывною со времени потери Иосифа и безотрадною до конца.

Толкование на Книгу Бытия.

Прп. Ефрем Сирин

Он сказал: не пойдет сын мой с вами; потому что брат его умер, и он один остался; если случится с ним несчастье на пути, в который вы пойдете, то сведете вы седину мою с печалью во гроб

См. Толкование на Быт. 42:21

Лопухин А.П.

Он сказал: не пойдет сын мой с вами; потому что брат его умер, и он один остался; если случится с ним несчастье на пути, в который вы пойдете, то сведете вы седину мою с печалью во гроб

См. Толкование на Быт. 42:37