Толкования на Иер. 7:3

Блж. Иероним Стридонский

Так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: исправьте пути ваши и деяния ваши, и Я оставлю вас жить на сем месте

Так говорит Господь воинств Бог Израилев: сделайте добрыми (или направьте) пути ваши и деяния ваши (или замыслы ваши), и Я буду обитать с вами на месте сем (или сделаю, что вы будете обитать на месте сем) Всемилосердый врач всяческим врачевством желает исцелить болящих. А когда говорит: сделайте добрыми, или исправьте пути ваши, то показывает, что они извращены и не имеют в себе ничего доброго. И Поелику естественно, что каждый любит родную землю, и нет ничего приятнее отечества, то обещает такие награды повинующимся: буду, говорит, обитать с вами, чтобы сделать вас безопасными относительно обитания или, по Симмаху, который поставил и утвержу вас на месте сем, обосную вас на прочном местопребывании.

Шесть книг толкований на пророка Иеремию.

Лопухин А.П.

Ст. 3-4 Так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: исправьте пути ваши и деяния ваши, и Я оставлю вас жить на сем месте. Не надейтесь на обманчивые слова: «здесь храм Господень, храм Господень, храм Господень

Храм, сам по себе, — не защита грешникам! Между тем евреи усиленно твердили, что храм — это верное прибежище для них, хотя бы они на деле были совершенными отступниками от Иеговы.

Толковая Библия.

См. также Толкование на Иер. 7:1