Толкования на Иер. 11:14

Прав. Иоанн Кронштадтский

Ты же не проси за этот народ и не возноси за них молитвы и прошений; ибо Я не услышу, когда они будут взывать ко Мне в бедствии свое

Есть мера и Божию долготерпению. Когда она наполнится, тогда нечестие наказывается праведным судом Божиим, и молитва праведного за нечестивых тогда не имеет успеха.

Дневник. Том I. 1856.

Блж. Иероним Стридонский

Ты же не проси за этот народ и не возноси за них молитвы и прошений; ибо Я не услышу, когда они будут взывать ко Мне в бедствии свое

Итак, не молись за народ сей и не возноси за них хваления и прошенья; ибо Я не услышу во время взывания их ко Мне, во время бедствия их. Иеремии повелевается, чтобы он не молил Господа за тех, над коими приговор уже совершился, чтобы не показалось, что молитва его безсильна и не внемлется за его собственные грехи. Не молись, говорит, за них, и не возноси хваления, чтобы выставляя и восхваляя милость времен древних, по которой Я всегда был милосерд к ним, пытаться изменить приговор Мой. Ибо, если ты и сделаешь это, то Я не услышу тех, кои бедствиями вынуждены умолять Меня. Из этого мы научаемся, что напрасно кто либо просит за другого, когда тот, за кого молят Бога, не достоин получить просимого.

Шесть книг толкований на пророка Иеремию.

Лопухин А.П.

Ты же не проси за этот народ и не возноси за них молитвы и прошений; ибо Я не услышу, когда они будут взывать ко Мне в бедствии свое

Ср. Иер. 7:16.

См. также Толкование на Иер. 11:9