Толкования на Иез. 29:11

Блж. Иероним Стридонский

Не будет проходить по ней нога человеческая, и нога скотов не будет проходить по ней, и не будут обитать на ней сорок лет

См. Толкование на Иез. 29:8

Лопухин А.П.

Не будет проходить по ней нога человеческая, и нога скотов не будет проходить по ней, и не будут обитать на ней сорок лет

“Не будет проходить по ней нога человеческая”. Полное и ужасное опустошение. Так как такому опустошению Египет не подвергался, то здесь или дозволительная по законам риторики гипербола, или же решение суда Божия впоследствии смягчено, подобно тому, как в отношении Ниневии такое решение, возвещенное пророком Ионой, и совсем отменено (Scaliger, Сanon isagog. р. 312, который так объясняет много пророчеств Исаии, Иеремии и Иезекииля). - “Сорок лет” - символическое число полноты наказания и покаяния. См. объяснение IV:6. Так как и Иуда в тоже время будет нести свою такой же продолжительности кару, то конец той и другой, может быть, пророк Иезекииль считает одновременным, и связывает с тем мировым переворотом, которым будет сопровождаться восстановление Израиля; ср. XVI:53; Иер XLVIII:47; XLIX:6, 39; ср. Ис XXII:15 и д.

Толковая Библия.