Толкования на Иез. 35:9

Лопухин А.П.

Сделаю тебя пустынею вечною, и в городах твоих не будут жить, и узнаете, что Я Господь

“Сделаю тебя вечною пустынею”, чем пророки никогда не угрожают Иудее, а из других народов, кроме Идумеи еще Халдее: Иер XXV:12. - “И в городах твоих не будут жить”. Смягчается или вернее сообщается большая точность прежним несколько гиперболическим угрозам: Идумея станет пустынею в том смысле, что обезлюдеют ее прежние богатые города; маленькие поселения в ней останутся.

См. также Толкование на Иез. 35:1