Толкования на Иов. 3:9

Филипп Священник

Да померкнут звезды рассвета ее: пусть ждет она света, и он не приходит, и да не увидит она ресниц денницы

Да померкнут звезды рассвета ее! Это значит: пусть грешники, считающие, что в ночи они сияют богатствами и почестями мира, окажутся во тьме слепоты и заслуженно не озарятся светом Евангелия. Пусть ждет она света, и он не приходит. Это ночь преступления и смерти, и дьявол царит в ней, и не может он познать свет Искупителя Христа; не могут и родившиеся в эту ночь, если не разрушат ее, возродившись в крещении.

Комментарии на Книгу Иова.

Лопухин А.П.

Да померкнут звезды рассвета ее: пусть ждет она света, и он не приходит, и да не увидит она ресниц денницы

Ночь рождения Иова навсегда должна остаться тьмою; никогда не должна увидать проблесков утренней зари - «ресниц денницы».

Толковая Библия.