Толкования на Иов. 37:22

Лопухин А.П.

Светлая погода приходит от севера, и окрест Бога страшное великолепие

Вместо «светлая погода» в буквальном переводе с еврейского должно читаться: «золото приходит с севера». Людям известно месторождение золота, оно добывается на севере (Геродот, III, 116; Плиний, VI, 11, 33). Но что касается премудрости Божией, божественных определений о человеке, знание которых дороже обладания золотом (Иов. 28:12-16), то они недоступны смертным - «окрест Бога страшное великолепие».

Толковая Библия.