Толкование на Ис. 14:19

Свт. Иоанн Златоуст

Ты же повержен будеши в горах, яко мертвец мерзкий со многими мертвецы изсечеными мечем, сходящими во ад

См. Толкование на Ис. 14:18

Свт. Кирилл Александрийский

Ты же повержен будеши в горах, яко мертвец мерзкий со многими мертвецы изсечеными мечем, сходящими во ад

См. Толкование на Ис. 14:18

Прп. Ефрем Сирин

Ты же повержен будеши вне гроба, как негодный сук. Предсказывается, что царь Вавилонский будет убит, и труп его не удостоится погребения. Над тобой покров мертвецов, иссеченных мечом. Таких мертвецов покрывает груда камней; так и на труп царя набросана будет груда камней.

Толкование на книгу пророка Исаии.

Блж. Иероним Стридонский

а ты повержен вне гробницы своей, как презренная ветвь, как одежда убитых, сраженных мечом, которых опускают в каменные рвы, - ты, как попираемый труп

См. Толкование на Ис. 14:18

Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая.


См. Толкование на Ис. 14:18

Толкование на книгу пророка Исайи. Книга шестая.

Лопухин А.П.

а ты повержен вне гробницы своей, как презренная ветвь, как одежда убитых, сраженных мечом, которых опускают в каменные рвы, - ты, как попираемый труп

См. Толкование на Ис. 14:18