И сотвористе себе воду между двема стенама, внутрь уду купели древния, и не воззресте на сотворившаго ю исперва, и сограждшаго ю не видесте
См. Толкование на Ис. 22:9
и устрояете между двумя стенами хранилище для вод старого пруда. А на Того, Кто это делает, не взираете, и не смотрите на Того, Кто издавна определил это
И сотвористе себе воду между двема стенама, то есть сделали рвы, какие обыкновенно выкапывают за городской стеной, чтобы наполнились они большим количеством воды, и, окружая собой стену, препятствовали воинам подступать к городу или, по крайней мере, замедляли приступ. И не воззресте на сотворившаго ю исперва, и сограждшаго ю не видесте, тогда как задолго прежде предсказано было об этом нашествии Ассириян.
Толкование на книгу пророка Исаии.
и устрояете между двумя стенами хранилище для вод старого пруда. А на Того, Кто это делает, не взираете, и не смотрите на Того, Кто издавна определил это
См. Толкование на Ис. 22:10
Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая.
См. Толкование на Ис. 22:10
Толкование на книгу пророка Исайи. Книга седьмая.
и устрояете между двумя стенами хранилище для вод старого пруда. А на Того, Кто это делает, не взираете, и не смотрите на Того, Кто издавна определил это
См. Толкование на Ис. 22:9