Толкование на Ис. 25:9

Свт. Кирилл Александрийский

И скажут в тот день: вот Он, Бог наш! на Него мы уповали, и Он спас нас! Сей есть Господь; на Него уповали мы; возрадуемся и возвеселимся во спасении Его

Познайте, говорит пророк, Того, Кто напоевает радостью, а вместе с тем и вином и Кто помазует миром находящихся в духовном Сионе. Познайте, что Он поистине есть Бог и Сын, рожденный по естеству от Бога, хотя Он и явился в образе раба и ради спасения и жизни всех сделался человеком и уподобился живущим на земле во всем, кроме одного греха. Ибо, говорит пророк, как бы уже простирая и руку, и скажут: вот Он, Бог наш! на Него мы уповали… возрадуемся и возвеселимся во спасении Его!

Я думаю, что эту речь приличнее всего отнести к израильтянам, которые, будучи воспитанными учением Моисея и зная предреченное святыми пророками, ожидали, что в свое время придет Спаситель и Искупитель и Господь наш Иисус Христос. Так, как я уже сказал прежде, Захария, отец Иоанна, пророчествуя в духе, говорил о Христе, что будет воздвигнут народу рог спасения (2 Цар. 22:3; Лк. 1:69).

Комментарий на пророка Исаию.


И рекут в день оный: се, Бог наш, наньже уповахом, и спасет нас: сей Господь, потерпехом его, и возрадовахомся и возвеселихомся о спасении нашем. Покой даст Бог на горе сей

Познайте, говорит, Того, кто напоевает радостью, а вместе с сим и вином, и Кто помазует миром находящихся в духовном Сионе; познайте, что Он поистине есть Бог и Сын, рожденный по естеству от Бога, хотя Он и явился в образе раба и ради спасения и жизни всех сделался человеком и уподобился живущим на земле во всем, кроме одного греха. Ибо, говорит, как бы уже простирая и руку, рекут: се Бог наш, наньже уповахом, и возрадовахомся о спасении нашем. Я думаю, что эту речь приличнее всего отнести к Израильтянам, которые, и быв воспитаны учением Моисеевым и ведав предречения святых пророков, ожидали, что в свое время придет Спаситель и Искупитель и Господь наш Иисус Христос. Так, как я уже сказал прежде, Захария, отец Иоанна, пророчествуя в духе, говорил о Христе, что будет воздвигнут народу рог спасения. И Симеон, взяв на руки Святого младенца, подобным же образом говорит: видесте очи мои спасение твое, еже еси уготовал пред лицем всех людей (Лк. 2:30-31). Посему, говорит, познавшие предвозвещенного издревле, составляющего надежду всех Спасителя и Искусителя, скажут: се Бог наш и исповедуют, что покой даст Бог на горе сей. И опять разумей, что горою называется церковь: ибо в ней дано успокоение, как мы слышали слова Христа: Приидите ко Мне вси утруждающиися и обремененнии, и Аз упокою вы (Мф. 11:28). Чрез веру в Него мы освободились от страшной и невыносимой тяжести греха; а также мы успокоились (чрез Него) и другим образом избавившись от страха о неизбежности наказания, которому следовало нам подвергнуться, – и о возмездии, которое мы должны были понести за прегрешения. И этим не ограничилась любовь к нам Спасителя всех нас Христа, но к сему присоединяются еще ожидаемые блага, – получение царства небесного, бесконечная и бессмертная жизнь и избавление от всего, что обыкновенно причиняет скорбь. Ибо о святых написано, что радость вечная над главой их.

Толкование на пророка Исаию.

Блж. Иероним Стридонский

Ст. 9-12 И скажут в день тот: вот Он Бог наш! Ожидали мы Его, Он спасет нас! Он Господь; мы уповали на Него; возрадуемся и возвеселимся во спасении Его. Ибо почиет рука Господня на горе сей, и сокрушится Моав под Ним, как истирается солома в повозке. И распрострет руки свой под ним, как плавающий распростираетъ их для плавания, и унижена будет слава его с сокрушением рук его. И укрепления высоких стен твоих падут, унизятся и повергнуты будут на землю в прах

По уничтожении на веки смерти, народ Божий, освобожденный от руки смерти, скажет ко Господу: вот Он Бог наш, Которого неверующие считали только человеком, и мы ожидали Его, т. е. веровали словам Его, что Он исполнит обещания Свои и спасет нас. Поэтому похищенные Его помощию из челюстей смерти, возрадуемся и возвеселимся в Нем, и рука и сила Его почиют на горе сей, о чем и выше читали: когда воцарится Господь воинств на горе Сионе и в Иерусалиме, и пред лицем старейшин Своих будет прославлен (Ис. 24:23).

Моав же, что значит от отца, так будет сокрушен, как обыкновенно перетирается солома повозкою. Это говорит применительно к образу жизни Палестины и многих восточных стран, где, в следствие недостатка лугов и сена, для корма скота приготовляется солома. Употребляются там железные повозки с колесами по средине, движущимися на подобие пил, которые перетирают солому и измельчают ее в мякину. Итак подобно тому, как этими железными снарядами перетирается солома, так будет истерт Моав под Ним — или под Божиею силою, или в себе самом, так что в нем ничего не останется целого.

И как плавающий обыкновенно протягивает все тело, так он из своего могущества будет повершен на землю и упавши издаст звук. И все укрепления высоких мужей его, или стен, как стоит в еврейском, падут и будут унижены и ниспровержены на землю и даже истерты в прах. Итак речь пророческая хотя вообще слагает пророчество о конце мира, однако, не опуская по видимому совершенно и настоящего, указывает на Моава, который был для Израиля врагом настолько, что соблазнял его к блуду с Мадианитянками и к жертвоприношениям идолу Веельфегору, который означает Приапа и против которого Иеремия говорит: «выйдет Хамос в плен, вместе с своими священниками и своими князьями» и еще: «постыжен будет Моав ради Хамоса, как дом Израилев постыжен был ради Вефиля» (Иер. 48:7-13), и прочее сему подобное. Одним идолом и демоном, управлявшим этим идолом, указывает что все противные силы будут унижены и низведены в ад и сокрушены в прах. Если же это будет так, то где покаяние диавола?

Толкование на книгу пророка Исайи. Книга восьмая.

Лопухин А.П.

И скажут в тот день: вот Он, Бог наш! на Него мы уповали, и Он спас нас! Сей есть Господь; на Него уповали мы; возрадуемся и возвеселимся во спасении Его

И скажут. Конечно, здесь разумеются прежде всего спасенные люди из среды избранного еврейского народа, который, действительно, уповал на Бога (ср. Ис. 21:5 и Еф. 1:12).

См. также Толкование на Ис. 25:6

Толковая Библия.