Толкования на Ис. 35:2

Свт. Иоанн Златоуст

великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего

Этими словами пророк показывает перемену в мире вследствие пришествия Христа, т.е.: люди, жаждущие и бездеятельные, будут пить живую воду учения Христова и увидят славу Господню, как сказал Иоанн: «и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца» (Ин.1:14). Слова: «величие Бога нашего», показывают, что Он (Христос), вознесшись на кресте, превзошел всех, которых называли богами.

Толкование на пророка Исаию.

Свт. Григорий Нисский

великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего

См. Толкование на Ис. 35:1

Свт. Кирилл Александрийский

И процветет и возвеселится пустыня Иорданова: и слава Ливанова дадеся ей, и честь Кармилова, и узрят людие мои славу Господню и высоту Божию

См. Толкование на Ис. 35:1

Свт. Хроматий Аквилейский

великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего

См. Толкование на Ис. 35:1

Прп. Ефрем Сирин

великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего

См. Толкование на Ис. 35:1

Блж. Иероним Стридонский

великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего

См. Толкование на Ис. 35:1

Еп. Виссарион (Нечаев)

Паримия в навечерие Богоявления на первом часе и водоосвящении. Глава XXXV. В сей паримии содержится предречение о цветущем состоянии новозаветной Церкви.

Укрепитеся руце ослабленныя и колена разслабленная. Утешитеся малодушнии умом, укрепитеся, не бойтеся, се бо Бог наш суд воздает и спасет нас

Обращаясь с сим увещанием и утешением к языческим народам, пророк имеет в виду трудность для язычников расстаться с их верованиями и образом жизни. Языческие религии потворствовали самолюбию и чувственности, наполняли умы своих последователей заблуждениями и суевериями, силою привычки обратившимися в природу. Христианская религия, как религия духа, потребует от них борьбы с самолюбием и чувственностью; как религия света и истины, будет восставать против суеверий и заблуждений. Нужно будет немало силы воли, немало самоотвержения, чтобы сбросить иго язычества, – и вот к этому-то подвигу пророк призывает людей погрязших в тине чувственности и расслабленных духовно: укрепитеся руце ослабленныя и колена расслабленная, – т. е. смело вступите в борьбу с чувственностью, твердою ногою вступите на путь истины и спасения и бодро идите этим путем. Но призываемые к сему подвигу хотя и будут сознавать, что их религиозное состояние жалко и надобно выйти из него, хотя ум их дошел до убеждения в этом, в их общем душевном настроении будет оставаться еще некоторое раздвоение и колебание, так что они не будут чувствовать в себе настолько силы воли, чтобы самым делом последовать голосу убеждения и немедленно порвать союз с язычеством. Умом они убеждены будут в истине, но исповедать ее вдруг сробеют, не потому только, что трудно будет расстаться с унаследованными от рождения привычками, но еще потому, что это будет не безопасно. Променять язычество на христианство нельзя будет без того, чтобы не вооружить против себя упорных язычников в семье, в обществе, в правительственной среде. И вот против этого-то малодушия восстает пророк. Он ободряет малодушных (утешитеся малодушнии умом), убеждая их не бояться, – ибо нужно сделать только первый шаг навстречу опасности, чтобы почувствовать в себе силу идти дальше. Что касается до врагов, нет сомнения, что придется много зла потерпеть от них; но не до конца они будут торжествовать. Гонимые врагами должны утешать себя надеждою, что Господь суд воздаст врагам, т. е. праведным судом накажет их, и спасет нас от их злобы, даст нам в мире и тишине проводить жизнь христианскую.

Толкование на паремии из книги пророка Исаии.

Тертуллиан

Ст. 2-4 великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего. Укрепите ослабевшие руки и утвердите колени дрожащие; скажите робким душею: будьте тверды, не бойтесь; вот Бог ваш, придет отмщение, воздаяние Божие; Он придет и спасет вас

Исцеляется и расслабленный, и притом, при стечении народа, на виду у всех. Ибо увидит, - говорит Исаия, - народ величие Господа и славу Божью. Какое величие и какую славу? Укрепитесь, ослабевшие руки и колена дрожащие, - речь идет о параличе. Укрепитесь, не бойтесь, - повторяет не зря; к слову укрепитесь не случайно присоединяет не бойтесь, ибо вместе с выздоровлением членов было обещано и восстановление физических сил - встань, возьми постель твою и иди в дом твой (Лк. 5:24), - и бодрость духа, дабы не бояться тех, кто скажет: Кто отпустит грехи, кроме одного Бога (Лк. 5:21)?

Против Маркиона.

Евсевий Кесарийский

великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего

К ним говорит пророчество, что слава Ливана и великолепие Кармила будет отдана этой пустыне. Что такое слава Ливана, если не поклонение Богу, совершавшееся посредством жертвоприношений по закону Моисея, отвергнутых Богом в пророчестве, в котором Он говорит: Для чего Мне ладан, который идет из Саввы? (Иер. 6:20). <…> К чему Мне множество жертв ваших? (Ис. 1:11). Он передал славу Иерусалима пустыне Иордана, поскольку обучение правильному богопоклонению со времен Иоанна Крестителя происходит не в Иерусалиме, а в пустыне. Подобным же образом и честь закона и его более внешних установлений была перенесена в пустыню Иорданову по той же причине, то есть те, кто нуждались в исцелении души, теперь устремлялись не в Иерусалим, но в пустыню, поскольку было проповедано отпущение грехов.

Я думаю, что приход Спасителя нашего на крещение [в пустыню Иордана] предсказывается в этих словах: И народ мой увидит славу Господа и величие Бога.

Доказательство в пользу Евангелия.

Беда Достопочтенный

великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего

См. Толкование на Ис. 35:1

Лопухин А.П.

великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего

См. Толкование на Ис. 35:1