Толкование на Ис. 62:2

Свт. Иоанн Златоуст

И узрят язы́цы правду твою, и царие славу твою, и прозовут тя именем новым, имже Господь наименует е

См. Толкование на Ис. 62:1

Свт. Кирилл Александрийский

И узрят язы́цы правду твою, и царие славу твою, и прозовут тя именем новым, имже Господь наименует е

См. Толкование на Ис. 62:1

Блж. Иероним Стридонский

И увидят народы правду твою и все цари - славу твою, и назовут тебя новым именем, которое нарекут уста Господа

См. Толкование на Ис. 62:1

Лопухин А.П.

И увидят народы правду твою и все цари - славу твою, и назовут тебя новым именем, которое нарекут уста Господа

И назовут тебя новым именем… По свойству еврейского мировоззрения, «имя» - это самая сущность предмета; отсюда перемена имени отдельного ли человека, или целого народа - это крупнейшая перемена во всей их судьбе. Приурочивая эту перемену к самому Иерусалиму, мы, основываясь на контексте, можем догадываться, что его новое имя это - «город Господа, Сион святого Израилева» (Ис. 60:14). Относя же ее ко всему Израилю, или, собственно к христианам, как его духовному потомству, мы должны будем счесть за такое новое имя название его «народом святым» (Ис. 62:12), что вполне согласно и с новозаветными свидетельствами (Рим. 1:7; 1 Кор. 1:2).

Толковая Библия.