Толкования на Исх. 2:5

Свт. Кирилл Александрийский

И вышла дочь фараонова на реку мыться, а прислужницы ее ходили по берегу реки. Она увидела корзинку среди тростника и послала рабыню свою взять ее

См. Толкование на Исх. 2:1

Свт. Григорий Нисский

Ст. 5-6 И вышла дочь фараонова на реку мыться, а прислужницы ее ходили по берегу реки. Она увидела корзинку среди тростника и послала рабыню свою взять ее. Открыла и увидела младенца; и вот, дитя плачет; и сжалилась над ним и сказала: это из Еврейских детей

А как на луга того берега, куда был принесен ковчег, пришла царская дочь, то Моисей, издав младенческий вопль в ковчеге, делается находкой царевны. Когда посмотрела на него царевна и увидела красоту младенца, немедленно привлек он благорасположение царевны и взят был ею вместо сына.

О жизни Моисея законодателя.

Прп. Ефрем Сирин

И вышла дочь фараонова на реку мыться, а прислужницы ее ходили по берегу реки. Она увидела корзинку среди тростника и послала рабыню свою взять ее

См. Толкование на Исх. 2:4

Еп. Виссарион (Нечаев)

II Паримия, на вечерне во вторник Страстной Седмицы (Исх. 2:5–10). В сей паримии повествуется о сохранении жизни младенца Моисея и его воспитании.

Сниде дщерь фараонова измытися на реку, и рабыни ее прохождаху при реце. И видевши ковчежец в лучице, пославши рабыню, взя и

Ковчежец, найденный дочерью фараона в лучице, скрывал в себе младенца Моисея. Отец Моисея Амврам был внук патриарха Левии, сына Иаковлева, и сын Каафа. Мать Моисея Иохаведа была дочерью брата отца Амврамова (Исх. 6:20), следственно была двоюродною сестрою своего мужа. Браки двоюродных, бывшие в обычае до закона Моисеева, не были запрещены и этим законом. Моисей родился в 135 году пребывания Евреев в Египте (полагая продолжение их пребывания в 215 лет) и спустя 350 лет после обетования о наследии земли Ханаанской, данного Аврааму на 75-м году его жизни. Брат Моисея Аарон был тремя годами старше его, а сестра Мариам – 11-ю или 12-ю годами. Моисей родился в то время, когда фараон издал бесчеловечное повеление всем Египтянам бросать в реку раждающихся у Евреев младенцев мужеского пола, и родился в столице, где царское повеление исполнялось, без сомнения, гораздо строже. Новорожденный Моисей был прекрасен собою не только пред людьми, которых радовала его естественная красота, но и пред Богом (Деян. 7:20), еще от чрева матери предопределившим его в орудие Своего промышления об избранном народе. Родители младенца не по одной естественной любви к нему, свойственной всякому отцу и матери, но вместе по вере в его великое предназначение, просвечивавшее на выразительном лице его, решились спасти его от угрожавшей ему смерти, не боясь ярости фараона, в случае, если обличены будут в противлении его воле (Евр. 11:23). Они три месяца скрывали его в своем доме. Долее скрывать было невозможно, потому, может быть, что обыски домов производились каждую четверть года и таким образом, если бы лазутчики открыли тайну, гибель грозила не только младенцу, но и всему семейству Амврама. Любовь матери придумала новое средство спасти сына. Она взяла ковчежец ситовый, т.е. корзинку из нильского тростника (папируса), осмолила ее, чтобы сделать ее непромокаемою, и положив в нее свое дитя, поставила ее в лучице, т.е. в болотной топи, в которой рос тростник у берегов Нила. Последняя предосторожность употреблена была для того, чтобы не отнесло ковчежец течением воды. Родители Моисея не теряли надежды, что сын их будет спасен, что ковчег, в котором его поместили, будет для него таким же средством спасения в водах реки, каким был для Ноя ковчег во время потопа. Сестра его Мариам должна была, по распоряжению родителей, наблюдать за последствиями. Надежда их на промысл Божий оправдалась. Ковчежец с младенцем был поставлен близ того места, куда дочь фараона имела обычай ходить для купанья. Вот и на сей раз сниде дщерь фараонова измытися на реку. Нил почитаем был у древних Египтян священною рекою и даже божеством, в честь которого они строили храмы и которому приносили жертвы. Можно потому думать, что и дочь фараона ходила купаться в этой реке для религиозного освящения себя ее струями. Вместе с тем могло быть у ней и другое побуждение, – она купалась также для поддержания телесной чистоты или для освежения и укрепления физических сил, тем паче, что целительность нильской воды признаваема была древними обитателями Египта, и, по свидетельству путешественников, признается позднейшими. – Во время купанья царевны рабыни ее прохождаху при реце, наблюдая, не помешал бы кто своим нескромным любопытством свободе, с какою их госпожа держала себя в воде. – Видевши (дщерь фараона) ковчежец в лучице, пославши рабыню, взя и. Почему она обратила внимание на ковчежец, потому ли, что из него раздавался плач, или потому, что он по самому положению своему вблизи места купанья невольно бросался в глаза дщери фараоновой, – неизвестно; но во всяком случае драгоценная жизнь, вверенная ковчегу, обязана была сохранением этому вниманию царевны. Иосиф Флавий называет ее Фермуфою.

Толкование на паремии из книги Исход.

Лопухин А.П.

Ст. 5-6 И вышла дочь фараонова на реку мыться, а прислужницы ее ходили по берегу реки. Она увидела корзинку среди тростника и послала рабыню свою взять ее. Открыла и увидела младенца; и вот, дитя плачет; и сжалилась над ним и сказала: это из Еврейских детей

Об еврейском происхождении ребенка дочь фараона могла заключить не по обрезанию, так как обрезывались и египтяне, а по его нахождению в воде. Решившись спасти по чувству сострадания еврейское дитя, она, очевидно, не боится наказания за неисполнение царского указа. В этом случае она опирается на то уважение, которым пользовались египетские женщины вообще, тем более представительницы царской фамилии. Царица почиталась в Египте более царя: царицам и даже принцессам воздавались по смерти божеские почести.

Толковая Библия.