Толкования на Исх. 14:8

Прп. Ефрем Сирин

И ожесточил Господь сердце фараона, царя Египетского, и он погнался за сынами Израилевыми; сыны же Израилевы шли под рукою высокою

См. Толкование на Исх. 14:5

Еп. Виссарион (Нечаев)

VII. Паримия на вечерне в великую субботу (Исх. 13:20–22, 14:1–32, 15:1–19). В сей паримии описывается путешествие Израильтян от Сокхофа до Чермного моря, чудесный переход их чрез Чермное море, и приводится благодарственная Господу песнь, воспетая Израильтянами вслед за сим чудом.

И ожесточи Господь сердце фараона царя Египетского и рабов его, и погна созади сынов Израилевых. Сынове же Израилевы исхождаху рукою высокою

Ожесточи Господь, – т.е. расположил обстоятельства так, что в фараоне возродилось непреодолимое желание во что бы ни стало не выпускать Израильтян из Египта. – И погна созади сынов Израилевых, – по следам их. Гонясь по следам их, по одной и той же дороге, Египтяне, конечно, достигли северной оконечности Суэцкого рукава, потом стали спускаться к югу по западной стороне его. – Сынове же Исраилевы исхождаху рукою высокою. Рука высокая, или сила грозно-могущественная, это не рука Израильтян, а рука Самого Господа. Господи, высока Твоя мышца, исповедует пророк (Ис. 26:11). Под защитою ее Израильтяне пошли из Египта (Числ. 33:3), под ее же крепкою защитою они исхождаху, – продолжали свой путь, хотя путь этот казался неправильным.

Толкование на паремии из книги Исход

Лопухин А.П.

И ожесточил Господь сердце фараона, царя Египетского, и он погнался за сынами Израилевыми; сыны же Израилевы шли под рукою высокою

См. Толкование на Исх. 14:7