Толкования на Исх. 19:24

Свт. Григорий Богослов

И Господь сказал ему: пойди, сойди, потом взойди ты и с тобою Аарон; а священники и народ да не порываются восходить к Господу, чтобы не поразил их

Теперь, когда я охотно поднимаюсь на гору или, лучше сказать, желаю и одновременно боюсь (желаю – в надежде, боюсь – по слабости) вступить внутрь облака и беседовать с Богом (ибо это повелевает Бог), если есть кто Аарон, то пусть он взойдет со мной и встанет рядом, принимая даже то, что ему, возможно, придется остаться вне облака.

О богословии (Слово 28).

Свт. Кирилл Александрийский

И Господь сказал ему: пойди, сойди, потом взойди ты и с тобою Аарон; а священники и народ да не порываются восходить к Господу, чтобы не поразил их

См. Толкование на Исх. 19:10

Прав. Иоанн Кронштадтский

И Господь сказал ему: пойди, сойди, потом взойди ты и с тобою Аарон; а священники и народ да не порываются восходить к Господу, чтобы не поразил их

Итак, для пользы же народа, оттого что он не вынес бы ближайшего присутствия Божия, Бог не повелел ему всходить на гору: да не когда, говорит, погубит от них Господь не по чувству мести, потому что Бог бесстрастен, но потому, что Он есть Огнь поядаяй для грешников; как солома опаляется или сгорает от огня, так грешник от Бога. Ищущие сана священства! Вы порываетесь, как народ израильский, взойти на гору боговедения, – но смотрите, способны ли вы перенести явление Божества?

Дневник. Том I. 1856.

Лопухин А.П.

И Господь сказал ему: пойди, сойди, потом взойди ты и с тобою Аарон; а священники и народ да не порываются восходить к Господу, чтобы не поразил их

См. Толкование на Исх. 19:22