Толкования на Ос. 8:14

Свт. Кирилл Александрийский

И забы Израиль сотворшаго и и возгради требища, и Иуда умножи грады утверждены: но послю огнь на грады его, и потребит основания его

Порицает оба царства, говорю, и находившееся в Самарии, и Иудейское, то есть, находившееся во Иерусалиме. Что они оба сделали, – на это надобно обратить внимание и рассказать об этом. Когда ожидалась грядущая война и страх ее уже был как бы при самых дверях, тогда как самим обитателям Самарии, так и царям из колена Иуды надлежало искать помощи у спасающего Бога, если бы они отвратились от нечестивых и бесполезных мыслей, – и обязанные почтить (Бога) покаянием, раздражили всем управляющего Бога. Так Израиль, то есть, десять колен и достигшие власти над ними, чтоб отвратить от пострадавших плен и отряды неприятелей, прибегали к еще большей услужливости: желая как бы смягчить неприятелей и приобрести их благоволение, строили капища, сооружали в них жертвенники и выражали почтение к ним как можно большими жертвами. Иуда же сильнее укреплял свои города, уповая больше на камни, чем на Бога, хотя Он ясно говорил о Иерусалиме: «и аз буду ему, глаголет Господь, стена огненна окрест, и в славу буду посреде» (Зах. 2:5). Но это не принесло никакой пользы Израилю. Наконец Бог стал угрожать, что пошлет огонь на города Иуды, очевидно когда жгли их Вавилоняне, которые были исполнителями (божественного) гнева на них.

Толкование на пророка Осию.

Блж. Иероним Стридонский

И забы Израиль сотворшаго и и возгради требища, и Иуда умножи грады утверждены: но послю огнь на грады его, и потребит основания его

См. Толкование на Ос. 8:12

Лопухин А.П.

Забыл Израиль Создателя своего и устроил капища, и Иуда настроил много укрепленных городов; но Я пошлю огонь на города его, и пожрет чертоги его

Забыл Израиль Создателя своего, пророк указывает источник грехов Израиля. И устроил капища, слав. «требища»: евр, heichloth («капища») означает большое здание вообще и употребляется о дворцах (Ам VIII:3), о храме Иеговы (4 Цар XVIII:16), об идольских капищах (Иоил III:5). Перевод teichal в смысле капища гармонирует с обличительной речью пророка, хотя не противоречит контексту и принимаемое многими экзегетами (Розенм., Шольц, Новак) понимание heichal в смысле дворца. - Наряду с Израилем пророк упоминает в ст. 14-м и Иуду, грех которого состоял в том, что вместо надежды на Бога он возложил свое упование на укрепленные города. Я пошлю огонь на города его: слова пророка могут быть понимаемы и в буквальном смысле о сожжении городов (4 Цар XXV:8, 9; VIII:13; Иер III:13) и в смысле более общем, как указание на все предстоящие городам Иуде бедствия. - Некоторые новейшие комментаторы (Велльгаузен, Новак, Гоонакер) считают 14-й ст. принадлежащим не пророку Осии, а внесенным позднейшею рукою. Основанием для такого мнения служит то соображение, что конец стиха представляет выражение, взятое у пророка Амоса (I и II), а упоминание об Иуде не согласуется с целою речью, которая посвящена Израилю. Но сходство кн. Осии с кн. Амоса можно заметить и в других местах, подлинность которых не оспаривается (Ос IV:3 - Ам VIII:8; Ос IV:15; V:8; X:5 - Ам V:7; Ос V:7 - Ам VII:4; Ос IX:3 - Ам VII:17 и др.). Оно объясняется тем, что Осия был младшим современником Амоса и, вероятно, знал его книгу. Равным образом и отдельные упоминания об Иуде в речи пророка Израильского царства едва ли могут возбуждать недоумение, если принять во внимание, что для пророков подлинным носителем теократической идеи являлось всегда только Иудейское царство, к которому не могла не обращаться, поэтому, их мысль.