Толкования на Пс. 78:7

Свт. Иоанн Златоуст

яко поядоша Иакова, и место его опустошиша

См. Толкование на Пс. 78:6

Блж. Феодорит Кирский

Яко поядоша Иакова, и место его опустошиша

И это служит ясным признаком их беззакония. Ибо, не потерпев от нас никакого зла, и нась истребили убийством, и страну опустошили, и города разорили. Выражение: «место его» Акила перевел: красоту его, Симмах: доброту его, а Феодотион: благолепие его; а сим всего лучше означается дом Божий. Прекрасно же Пророк наименовал народ Иаковом, напоминанием о праотце побуждая Бога к помилованию.

Евфимий Зигабен

Яко поядоша Иакова, и место его опушошиша

Ибо, говорит, прилично Тебе, Господи, излить гнев свой на народ за то, что они пожрали нас устами меча и опустошили наши места.

Другой говорит: Хорошо назвал народ Иаковом; ибо сим воспоминанием о праотце он возбуждает Бога к милосердию.

Архиеп. Ириней (Клементьевский)

яко поядоша Иакова, и место его опустошиша

См. Толкование на Пс. 78:5

Еп. Ириней (Орда)

яко поядоша Иакова, и место его опустошиша

Здесь враги сравниваются с волками, которые вторглись в стадо Божие (Израиль), пожрали овец и всю страну обратили в пустыню.

Руководственное пособие к пониманию Псалтири.

Прот. Григорий Разумовский

яко поядоша Иакова, и место его опустошиша

См. Толкование на Пс. 78:5