Толкования на Пс. 88:11

Свт. Афанасий Великий

Ты смирил, еси, яко язвена, гордаго: мышцею силы твоея расточил еси враги твоя

См. Толкование на Пс. 88:9

Свт. Иоанн Златоуст

Ты смирил, еси, яко язвена, гордаго: мышцею силы твоея расточил еси враги твоя

Здесь разумеется диавол, который был уязвлен гордостью, за что и смирен был низвержением с горних стран на землю, и здесь попирается и сокрушается ногами святых, как говорит Павел в послании к Римлянам: «Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре» (Римл.16:20). «мышцею Твоею рассеял врагов Твоих». Мышца силы Божией – Христос, как говорит Исаия: «[Господи!] кто поверил слышанному от нас, и кому открылась мышца Господня?» (Ис.53:1). Он рассеял врагов Божиих – иудеев, о которых он представляется у пророка говоря­щим: «стали для меня врагами» (Пс.138:22); рассеял их, разрушив место, где у них по букве закона совершалось богослужение.

Беседа на псалом 88.

Блж. Феодорит Кирский

Ты смирил, еси, яко язвена, гордаго: мышцею силы твоея расточил еси враги твоя

См. Толкование на Пс. 88:10

Евфимий Зигабен

Ты смирил ecи яко язвена, гордаго; мышцею силы Твоея, расточил ecи враги Твоя

Ты, говорит, Господи, смирил чувственно каждого гордого человека, ибо Господь, говорит, гордым противится (Прит. 3,34), а мысленно, по словам великого Афанасия и Диодора, (смирил) диавола, который возгордился, почему и пал, как уязвленного, потому что уязвленные, или пораженные смиренны, поелику болезнью от ран своих понижают и смиряют высокоумие свое; так как Бог дал рабам своим (власть) наступать на змей и на скорпионов, и на всю силу вражескую (Лук. 10,19). Феодорит и некоторые другие под гордым разумели фараона, а под врагами египтян, которые потоплены в Чермном море и рассыпаны мертвые по берегам его; а слова: мышцею силы Твоей, т. е., частью руки выше локтя употребил вместо: мышцею Твоею крепкою. Или врагами вообще называет нечестивых и демонов.

Архиеп. Ириней (Клементьевский)

Ты смирил, еси, яко язвена, гордаго: мышцею силы твоея расточил еси враги твоя

См. Толкование на Пс. 88:10

Еп. Ириней (Орда)

Ты смирил, еси, яко язвена, гордаго: мышцею силы Твоея расточил еси враги Твоя

Яко язвена – Ты так укротил их (при изведении народа из Египта), что они столько же могли противодействовать, как смертельно раненый.

Руководственное пособие к пониманию Псалтири.

Прот. Сергий Терновский

Ты смирил, еси, яко язвена, гордаго: мышцею силы твоея расточил еси враги твоя

Ты смирил еси, яко язвена, гордаго. Гордым называет фараона. Феодор., Афан. указывают на Господа Иисуса Христа, когда Он запретил морю и ветрам и ученикам дал власть наступать на змию и скорпию и на всю силу вражию (Лк. 10:19). Ст. 15. Правда и судьба уготование престола Его, то есть суть свойства Его Царственного владычества. Ст. 16. Ведущий воскликновение; воскликновение означает песнь после победы. Ведущий воскликновение суть те, которые получили повод воспевать песнь победы и получили к ней привычку, говорится пророчески о христианстве. Афан.

Толкование особых изречений в церковной Псалтири, изложенное по руководству святых отцов Церкви.

Лопухин А.П.

Ты смирил, еси, яко язвена, гордаго: мышцею силы твоея расточил еси враги твоя

«Раав» - обозначение Египта (см. Пс LXXXVI:4). Упоминается о чудесном изведении из Египта, как проявлении всемогущества и благоволения Господа по отношению к евреям.

Прот. Григорий Разумовский

Ты смирил, еси, яко язвена, гордаго: мышцею силы твоея расточил еси враги твоя

См. Толкование на Пс. 88:9